看板 magic_silver 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《yuhlong (Lucifer)》之銘言: : ※ 引述《ANUBISANKH (時空分岔路)》之銘言: : : 其實我覺得改編為什麼一定要用東方人的思考模式來拍?? : : 用很通俗的好萊塢劇情製作是很好的選擇啊。 : : 而且,什麼是爛掉的例子?? 我沒聽過有美國導演拍日本奇幻漫畫的例子啊?? : : (喂~別說Crying Freeman啊.....) : : 我認為可以以魔偶的故事為主軸,發展出新的故事。或是只取其中幾段來拍。 : : 只要魔偶的感覺有出來就可以了。(多加些sci-fi的元素,去掉一些bug...) : : 還有,那個演員....會挑的那麼爛嗎。那是台灣有線電視才會這樣吧。 : 說真的 漫畫或小說改編成戲劇或是電影 : 就比例上來說 遜掉的比成功的多太多了 : 幾乎可以說是拍一部扼殺一部............... : 好萊烏那裡會怎麼處理我是不清楚啦 : 但是就現有的港台兩地改編的戲劇和電影來看 : 呵呵 我還是希望鳴海他們活在漫畫世界裡好了 : 而且 個人覺得 與其用那麼多電腦動畫 不如做成漫畫人物的動畫就好 贊成,之前不知道在哪裡看到的消息 說福音戰士也要拍好萊烏版的,初號機 等是作得很有質感,不過看了凌波零的 造型後就完全讓人提不起興趣了>"< http://www.madcaps.pwp.blueyonder.co.uk/evaimgtemp/dvdconceptart-ray.jpg
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.127.179.242 ※ 編輯: shinyoker 來自: 140.127.179.242 (02/28 15:09)
psylatanix:這個是中年版的eva 嗎 =.= 推140.119.204.187 02/29
milen:拯救世界的少....阿姨叔叔..... 推 218.163.23.72 02/29