看板 marriage 關於我們 聯絡資訊
上上週末我老公帶他哥哥來西雅圖玩幾天, 等他們回去密西根後 (我大伯來美國都住在我老公那) 我想說要去整理整理那個房間跟浴室, 沒想到我大伯的衛生習慣實在不怎麼好 >"< 房間裡有果皮, 籽跟汁還掉在地上 (而且那個房間是地毯耶~~) 這就算了, 更慘的是浴室裡, 馬桶蓋上有好幾滴尿漬, 連地上也有... 當場我就楞住了, 平常"馬桶類"向來都是我老公負責的, 更何況現在還是"外人"的尿, 而且味道還很"強烈" Q_Q 馬上打電話給老公, 他就說週末他會來清, 叫我先把門關上不要理它就好了. ==== 其實以上都是前言 冏> ==== 於是上個週末 (就是前天啦) 我老公就來清馬桶了... 一面清, 他就一面說他哥哥就是這樣, 從小衛生習慣就沒有很好, 又絕對不作家事, 連陪媽媽出去買菜都絕對不肯... 喜歡錢喜歡物質享受, 又很自我本位, 很少會為人著想~~ "so i complained to my mom yesterday, and she told me to choose between a 'non-perfect brother' and 'no brother'. so i can only choose a 'non-perfect' brother..." 我在廚房 (在作午餐) 聽了就很直覺的說: "but no one is perfect; it's just impossible to ask for a perfect person." 我老公就說: "oh but you are perfect! you are such a perfect wife... actually you're better than perfect!" 害我聽了亂感動一把的, 馬上飛奔去浴室給他香一個... (順便檢查一下有沒有擦乾淨就是了 XD ) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 71.231.181.18
JeterLee:閃瞎了~~~~~~ 11/11 13:54
splh:閃成醬還有天理嗎?我要叫我老公學起來 XD 11/11 14:26
catherinewu:下次記得提醒我戴墨鏡~Q_Q 11/11 15:03
yvonna:不要以為用英文就不會閃瞎人....可魯~~~~ 11/11 15:17
zerozero0904:可魯你在哪?快帶我離開這閃光地帶 11/11 15:27
FLORENCEIRIS:不能因為可魯看不懂英文,就以為這不是閃文 11/11 17:29
piggyping:我恨我自己看得懂那堆英文.. 嗚嗚~ 被閃了好大一下啊~~~ 11/11 17:37
aqurn:啊 為什麼我看得懂英文...(默默拿出墨鏡●-●) 11/11 17:39
ntuutn:●-● 戴起來 11/11 19:20
akakapo:我一直覺得我英文閱讀很差的,為什麼我看得懂... ●-●" 11/11 19:55
Donostia:我恨我自己看得懂英文Q_Q...可魯救我啊... 11/11 20:09
buonarotti:所以原po是超完美嬌妻...:D 11/11 21:31
Miao215:我也以為我的程度不好..結果卻.......嗚嗚我的眼睛啊~ 11/11 21:43
girlbaby:這根本是我看過最閃的文章~ 11/11 22:35
Minerva3411:我也以為我的程度不好..為什麼我看得懂...●-● 11/11 23:02
lingh:ㄇ啊 我瞎了啦~~~~~我要閉著眼睛削水果皮了啦... 11/12 00:00
chayong:明明我只知道ABC 為什麼我看了眼睛竟然瞎了呢 11/12 00:32
it855407:●-● 還好~我有全副武裝! 11/12 00:35
brillante:好討厭~這英文真是好懂,閃瞎了......●-● 11/12 03:02
feeks:但我覺得和完不完美無關, 到人家家裡, 要小心一點是禮貌 11/12 06:23
feeks:自己家搞成豬窩也沒關係, 到人家家裡還是要隨手注意一下清潔 11/12 06:24
vivino:太好了,我看不懂,我不會瞎了 11/12 12:58
tiann:●-●"..討厭 11/12 16:11
tamamamika:我竟然看的懂....●-● 11/12 16:43
zenkix:●-●該慶幸自己英文還沒有完全退化成零嗎 11/12 16:54