推 fdav:(遞麻糬) 03/26 23:08
推 melodypiano:哪邊有賣好吃的麻糬啊 最好不是包裝過的 03/26 23:12
→ rita0916:翻譯麻糬是什麼意思? 03/26 23:12
→ divina:白目說:隔壁老王家有賣呀~他汗糙好不容易死,搥出來的麻 03/26 23:13
推 masayori:樓上沒看過小叮噹? 03/26 23:13
→ divina:薯又軟又Q捏~五十元兩粒~ 03/26 23:13
→ divina:r大就是說假使文章看不懂的話,可以吃翻譯麻糬來看懂啦 03/26 23:15
推 Abbyabbie:在人家還在心碎的時候講領養真的很白目 03/26 23:16
→ rita0916:XD 現在終於懂了 03/26 23:16
→ rita0916:我只知道記憶麵包 大雄都吃很很脹還是考不好XD 03/26 23:17
推 afria:大概翻譯麻糬是糯米做的,不易消化就排出..沒吸收..so...... 03/26 23:23
推 chimoon:我懷疑原PO是婆婆的分身上來(指~~~) 03/26 23:33
→ edina:其實是翻譯蒟篛 03/26 23:45
→ divina:日本人吃蒟篛,我們台灣人吃麻糬咩~嚼~ 03/26 23:50
推 dd:麻糬好阿!(我餓了) 03/26 23:51
推 willy:這個比喻真是太棒了! 03/26 23:55
推 happy7912:翻譯麻糬沒缺貨阿 (嚼)他吃到的是 山寨的翻譯麻糬 03/27 00:15
→ kidoradult:可以加花生粉嗎? 03/27 00:19
推 ntusnoopy:(遞花生粉) 03/27 00:27
→ iamserene:慘了 害我半夜好想吃麻糬.. 03/27 00:37
推 Depreciable:好讚的比喻 03/27 00:55