推 nunu1102:太多英文專用名詞,看不懂啦!!T^T 06/13 16:21
→ Max11:翻譯就是搬家離婚找新對象 06/13 16:27
→ Max11:順序是先離婚再搬家後找新對象 06/13 16:28
推 maywr5297:想到我同學嫁錯人,因為算命的說她再忍五年就出運 06/13 16:29
→ maywr5297:她一想就甘願離婚了真是萬幸 Orz 06/13 16:29
→ maywr5297:如果自己都看不清的事,問版友怎麼可能清 06/13 16:30
→ maywr5297:麻煩去諮商好咩 Orz 06/13 16:30
推 pastoris:XDDDDDDD 要找到compiler and firmware高手 06/13 17:34
推 kirchize:XDD Max大真有才! 06/13 17:38
推 apman:這篇不推不行,M大終於有新梗了 06/13 18:10
推 j8630222:好深奧 06/13 18:27
推 sevenqueen:原原po要付五百元外出維修費唷 06/13 21:50
推 skullxism:disable舊的husband模組XDD 06/13 22:43
推 rmrmrmrmrmrm:這英文... 06/14 00:56
推 noiretblanc:這是資訊業常用的說法XDDD 06/14 01:35
→ brillante:XDDD 06/14 07:18
推 LisaShie:這梗我喜歡! 06/14 08:41
推 mayko:應該補上外部環境最好最佳化(優化),不然太吃資源,marriage跑 06/14 08:42
→ mayko:不太順... 06/14 08:42
→ gruenherz:工程味好重 人又不是東西 06/15 18:05