看板 marvel 關於我們 聯絡資訊
各位好。今天請讓我分享斬首祠堂的後日談。 最近天氣多變化,大家要小心感冒呀。 廢話不多說,請看。 ---------------------------------------------------------------------------- 總之,今天我把所有的事情一字不漏地向神社的神主報告了。 把其他同標題閱讀的標題洗成不一樣的標題,真是抱歉。 簡單地來說,神主說了: ・從現在的我身上,並沒有特別感受到怨念或詛咒等不好的徵候。 ・所謂被供奉的事件,(雖說神主自己也不是很清楚的樣子)好像是從以前開始就有的 地方上的恐怖風俗習慣其中之一。(譯註:其中之一...到底還有多少恐怖的習俗= =) ・先不要告訴S的母親比較好。 ・未必是跟靈絕對沒有關係的事情。 ・有關夢的事情,總之先別太在意,要是看出內容有甚麼變化的話再立刻跟他聯絡等等。 然後下禮拜的星期四,我跟神主還有神主的同伴三人,決定要去調查那個祠堂以及其他 東西等等。 (雖然我被阻止說最好不要去,但是在強力懇求對方後對方拗不過決定讓我去了。) (譯註:呃...) 到這邊為止我呢,因為想調查地方上所謂恐怖的風俗習慣,以及不想讓神主他們白跑一趟 ,所以希望在某個程度上確定那個祠堂的所在地。 那麼就這樣了。 ---------------------------------------------------------------------------- (譯註:之後的回文) 我是原po。說實在我沒想到會有這麼大的回應。 在這兩天,我在圖書館調查了有關地方上祭祀的習慣與儀式,口述歷史,以及傳說等等 的,但是卻找不到可以算是有力的情報orz 總之明天呢,為了要找到那個特定的地方,要是天氣沒問題的話我打算爬上山。 還有,雖然有人回文說要把縣名跟山的名字講出來,但是我重讀了自己寫的文章之後, 因為就算這樣也會有相當的地點被確定,所以名字部分就請勉強讓我隱瞞了。 真是抱歉。因此,要是您覺得這是虛構的也沒有問題。 但是只有一個地方請讓我修正一下。 我一開始為了讓大家好理解,所以寫了『○○山』這樣的地名,但是那邊雖然有山, 正確地來說應該是溪谷。 還有,標題確實變得亂七八糟的,如果此後有需要的話,請讓我用「實況」這個標題 來跟大家報告 m(__)m ---------------------------------------------------------------------------- 到現在為止雖然都是用「死了玩笑」的標題來報告, (譯註:日文的原文是「要不要收集就算死了也不是開玩笑的恐怖故事看看?」, 意思是非常非常真實的恐怖故事。而「死了玩笑」「玩笑恐怖」等是它的略稱XD ,另外,原文也有「到死也無法瀟灑快活」的含意。) 但是因為標題不一樣了,所以請讓我在這裡報告。 今天,我去了那個溪谷。 結果,就是很普通的健行orz 登山道路本身有好幾條,要找到祠堂比想像中還要費力很多。 而且更因為溪谷本身就是靈異地點,所以大概傍晚的時候就早早結束打道回府了。 說不定不管哪裡的山都一樣,明明早上中午的時候自然景色非常的漂亮, 到了差不多黃昏的時候空氣就一口氣變得沉重。 經常會感到不知被誰看著,這樣的視線。 明天我也會過去。 ---------------------------------------------------------------------------- (譯註:別人給原po的回文) 實際上從事民俗學的神主,會那麼造作的講出那種含糊其辭的話,以及制止你 對S的母親說「先不要提祠堂的事比較好」... 我比較害怕的是,像金田一事件簿的故事那樣,犯人會讓原po消失。 跟神主與他朋友…3人去探索之前,一定要把去處跟同行者的筆記事先留下來, 也請事先準備電擊槍。…絶對要小心後面!!也要注意3人的間隔!! 雖說如此,頂多也是『提醒』罷了。 (譯註:這個人應該是懷疑神主跟事件有關係...) ---------------------------------------------------------------------------- 我是原po。不好意思。因為連續兩天去爬山所以全身肌肉痠痛,一到家就睡著了orz 想說一點都不像內容的內容應該會被無視,結果那麼令大家在意,非常高興。 另外我想大部分應該都會被當成是虛構的,不過就算這樣我還是很高興。 大致上來說昨天的結果,還是去普通的健行orz 雖然有發現好幾個地方有上吊的繩子,但是其他甚麼都沒找到。 像說真的有祠堂什麼的地方嗎…結果剛剛就夢到S了。 是如同往常的夢。 S真的是笑得你心裡發毛啊。跟那時候一模一樣沒有改變的姿態。 甚麼都不說地慢慢的,過來啊,過來啊,這樣的在招手。 想到如果這個夢發生甚麼變化了,我到底會變怎樣的時候,就真的很害怕。 今天跟神主還有他朋友是約在9點。 但是,剛剛看了天氣預報的結果,今天好像會下雨耶…。沒有問題嗎? 還有,那個網友的回文對我來說是最最恐怖的XD(譯註:樓上那篇) 確實,也不能說是沒有這種狀況啦…。總之我會把筆記留在家裡,在山裡面走的時候 也決定要走在最後面。但是,因為我花了整整兩天到處走也找不到,說實在的我不覺得 今天會突然發現。總之,打算跟前天,昨天都走不一樣的道路,請真的不要太期待, 一邊不要傷了皇城內的和氣一邊認為是虛構的故事關照著我吧。拜託了m(__)m ---------------------------------------------------------------------------- 還有,有關S的細節,雖然我覺得沒有必要寫所以就省略了,但是昨天,從地方的朋友 簡訊那裡知道了一些新的事情,我就整理之後寫出來了。 我跟S是在高一的時候同班認識而變好朋友的,到2年級的時候就算不同班了, 他還是會來我們班上而且常常在一起。 發生事件的時候是高2時。 然後,正確的來說,有刊在地方的報紙上。 因為我跟S的家被禁止說出去,我想恐怕是附近的鄰居去密告的。 我雖然沒有看到報導,但是朋友所說的是並沒有詳細記載,好像上面寫的是以自殺結案。 從警察所說的話來看,首先根本不可能被認為是自殺。 要切斷自己的脖子首先就是不可能的,更遑論說要把頭顱拿著帶走,是絶對不可能的。 但是,就算要歸類於他殺的話,因為S沒有抵抗的痕跡,也找不到其他外傷, 這也很困難。只是,從可能性來說應該可以說是他殺吧。 所以,當我知道當地的報紙刊登出自殺的見解,我心裡產生了甚麼?為什麼?的想法。 S的家族也為何一點反論都沒有?當時我是這麼想的。 還有,這是我昨天知道的事情,現在S的家族,已經沒有住在當時的那個家了。 事件發生隔年,S的哥哥因為意外去世, (S的家族構成是S,S哥,S母,S父四人家族) 因此S的母親好像頭腦變得怪怪的,不曉得搬到哪裡去了。 因此,如果就算找到S的頭的話,要連絡上也是很難吧…。 有關S,我所知道的就是這樣。 ---------------------------------------------------------------------------- 謝謝您的閱讀。明天我會把剩下的後日談翻譯出來的。 請您期待,謝謝! -- 試練はそれを乗り越えられる者にしか訪れない! BY:川藤幸一 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 60.249.139.163
ATAJDEM:謝謝您的翻譯 我很期待! 謝謝:D 11/07 10:47
Hyacinth0:期待! 11/07 11:02
windsumi:期待!!!感覺下篇會更毛((抖 11/07 11:06
uorol:!!!感覺還有甚麼內情 推 11/07 11:07
※ 編輯: KTakuya 來自: 60.249.139.163 (11/07 11:09)
Birdy:狗頭斬推 11/07 11:09
sharline1013:期待後續~ 11/07 11:11
phages:感謝翻譯 11/07 11:17
glayteru00:皇城之內的和氣XDDDD原PO專業!XD 11/07 11:32
Whitelighter:push 11/07 12:36
ccjjea:啊、啊...胃、胃口被吊著呀!!! 我~等~你~了 謝謝~ 11/07 12:39
Lydia66:感謝翻譯 S家看來蠻慘的OAO 11/07 13:03
Odyeuss:死了玩笑會讓人想到一路玩到掛.. 11/07 13:25
polo793174:超期待!感謝翻譯 11/07 14:25
yunfusin:好看啊感謝翻譯 11/07 15:16
ms0303700:推 11/07 15:55
DKL7392:推~~~ 11/07 16:16
BoonBo:求下集,感謝大大翻譯 11/07 16:57
anselhsuen:推,翻譯辛苦了 11/07 17:36
meileyla:是真人真事live嗎!好好看! 11/07 17:41
soga0309:這篇感覺又更恐怖了 11/07 18:02
kawsxkaws:謝謝翻譯 期待後面 11/07 18:44
x77:最喜歡這種"現場直播式"的怪談了 11/07 22:14
Biscuitscu:謝謝辛苦翻譯,好期待喔!!! 11/08 01:33
fanyi217:期待推 11/08 05:32
kinkimaki:謝謝翻譯,辛苦了,期待後續! 11/08 18:43
nottheonly:推 11/09 04:30
sekman:毛文 推~ 11/10 03:50
Faslow:感覺這篇很刺激和日本好可怕... 11/13 21:31
daphne1993:感謝翻譯!! 12/07 19:45
xuanlin:推 感謝翻譯 07/14 18:43
MegumiW: 推推 11/27 22:17