推 autumnheart:名字有怎樣嗎? 05/25 21:37
→ LoveJapan:有點看不太懂 原本以為不見的不是你同學 05/25 21:44
推 awer89:不** 是這樣嗎 05/25 21:50
推 Tprmpm0:故事還不錯,但是斷句和語句不太順 05/25 23:19
→ HeyJayK:抱歉 請問茸點是? 05/25 23:28
推 ZARD2000:最後提到所有的關聯連結起來 但是文中完全看不出在哪 05/25 23:41
推 hokksapp:但是你再加上他的姓一起唸不就好了? 05/25 23:42
推 iphone168:滿可怕的,但跟那天早飯有啥關聯?表示反常現象嗎 05/25 23:55
→ saladinal:看不懂... 05/25 23:58
→ MOONY135:寫的很詳細 但看完不知道在說什麼 05/26 00:41
→ MOONY135:先人說法是啥? 05/26 00:41
→ l790804:牽強 05/26 01:00
→ k2124:???後面有種很快結束的感覺 05/26 02:31
→ Matissekue:最近很多難懂的文章 05/26 03:10
推 Helloearth:..看不懂 05/26 03:46
→ gwabauoo:所以先人說法到底是什麼? 05/26 06:26
→ tofuhyuk:不喜歡文章一直出現"~"的符號......會讓我想把尾音上揚 05/26 10:39
→ tofuhyuk:啦 05/26 10:39
推 apaen:你爸他們讓你們留在現場看屍體? 05/26 10:47
推 spartaucs896:失足撞到石頭? 05/26 11:05
→ kingwar01:表達是什麼? 05/26 12:53
推 i1210:@@ 05/26 12:59
→ minichyn:為什麼一直強調積極煮早餐?看不懂這篇要表達什麼@@ 05/26 13:38
推 cafecheek:原PO可能想表達那位同學會溺水是非自然力量造成的,甚至 05/26 13:49
→ cafecheek:當天早上幫忙準備早餐可能也不是同學本人的意志!? 05/26 13:50
→ cafecheek:至於姓名的關聯我看不出來,而且認為無論有無關聯PO出 05/26 13:51
→ cafecheek:來都很不好,不太尊重同學本人和他還在世的家人... 05/26 13:52
推 wennai:先人的說法是?? 05/26 14:52
推 gn01223489:時間軸是怎樣?煮早餐時就已經掛了? 05/26 14:55
→ gn01223489:還是一直到戲水才掛? 05/26 14:55
→ gueifei:話說泰安的叫騰龍山莊 ,龍騰斷橋在三義 05/26 14:57
→ gueifei:抱歉,吊橋看錯 05/26 14:58
→ ghostxx:所以先人到底說了什麼...?? 05/26 15:30
推 Nosztalgia:先人:有人幫你煮早餐 要小心 因為可能 沒 有 熟 05/26 15:41
推 zadkine:是我漏看了嗎?先人的說法? 05/26 15:43
→ LisaLee:看謀?原Po可以講解一下嗎 05/26 17:22
→ rick6304:原來很多好文章會用AB來借指某人真是非常好的典範 05/26 19:15
→ rick6304:先人:看到親人會七孔流血 得證 這樣意思啦 選我20點 05/26 19:17
→ piqnts:先人很會煮早餐?? 05/27 09:38
推 tints:不懂 05/27 15:33
→ mini0530:ri大在回應知識+嗎~XDDD 話說我也不太懂這篇... 05/27 16:01
噓 caro770880:對不起可是我真的很想噓 05/28 01:37
→ candy9907:文章的重點在哪...完全看不懂 05/28 10:29
推 stylerpan:亂七八糟 05/28 11:01
推 windkidll:是不是想說同學早就.....走了 05/30 19:58
→ Jackson0911:抱歉,最近在看書現在才回,大大們的疑問可能是怎麼都 06/04 13:41
→ Jackson0911:連不起來,因為第三天 有烏鴉/有自動自發作早餐(有人 06/04 13:42
→ Jackson0911:說這是反常的作為),親人來的時候七孔流血,在當時我 06/04 13:43
→ Jackson0911:們真的無法解釋狀況,加上溺水不會求救... 06/04 13:43
→ Jackson0911:最後,對不起大大們,小弟文筆不好,讓大家看的很辛苦 06/04 13:44
推 keyguy: 原po,並不會難讀啦~我看得懂 12/20 15:38
噓 slovea: 看完只想噓 03/03 13:51