作者generally (鑽石級米蟲)
站內marvel
標題[翻譯] 日本怪談:來自....的電話
時間Mon Sep 22 11:08:15 2014
出處:
http://fumibako.com/kowai/story/ingw/21.html
來自…….的電話
A、B、C是交情很要好的大學生們。
「趁著學生生活的最後夏天,好好瘋一下吧!」,三人這麼說著,但卻想不到什麼好點子
,為了不知道該做什麼而大傷腦筋!
此時,A的家裡在伊豆擁有一間別墅的事被提了出來,A就說:「方便的話就到我家的別莊
來好嗎?」
於是三人便決定一行人前往A在伊豆的別墅。
雖然同行的都是男生很無聊,但是一抵達伊豆當地就可以搭訕可愛的女孩子們,所以大家
還是來到了伊豆的別墅。
預定是住上四天三夜,接著大家就一起外出。
雖然說是外出到海邊,但可愛的女孩子們卻沒那麼容易見到,三個人就這麼混在一起打發
了時間。
不知不覺就到了明日要返家的最後一天,剛好A的父母親即將在之後來到別墅住下來,變
成B與C必需先回去才行。
「既然是最後一天了,乾脆我們今晚就好好喝個過癮!」三人開始盡情暢飲,邊樂不可支
談著輕鬆的話題,漸漸時間過去了,B與C應該要回家了但因為回去也沒什麼事好做所以順
勢又待了下來。
時間變得越來越晚了。
「啊!竟然已經這麼晚了,算了沒關係,再多聊一下吧!」三人又繼續聊著天。
就在這時候,「鈴鈴鈴!」電話響了起來。
A瞬間站了起來,「啊,一定是找我的,我一直瞞著你們沒說,其實白天時我在海邊有遇
到一個可愛的女孩子,就給她這裡的電話號碼,說不定她會過來這裡,大概就是她要來才
打電話!」
「太卑鄙了吧!竟然一個人暗槓!」其它兩個人這麼虧著,A笑著起身前去接起電話。
「喂!……..是………..咦?喂?」
「你是キュルキュルキュル…...嗎?」
「你是キュルキュルキュル…...嗎?」
「你說什麼?真是奇怪的電話,喂!你是哪一位?」
「你是キュルキュルキュル…...嗎?」
「你是キュルキュルキュル…...嗎?」
「在說什麼?喂!不要開玩笑了,不要鬧了,喂?喂?」A啪的一聲掛斷了電話。
「搞什麼鬼啊!」
「怎麼了?」B與C齊聲問道。
「不,剛才的電話完全不知道在說什麼,聽起來好像錄影帶倒帶一樣發出卡卡卡的聲音。
」
「好毛的電話!」
「討人厭的電話!真是的!」
三人這麼聊著,又再續杯喝到一個個倒頭呼呼大睡!
翌日,「謝謝招待,打擾了!」B與C說完便返家了,A因為父母要過來所以就留在原處。
在回來東京的兩三天後,C接到了B打來的電話。「喂,你知道嗎?A過世了,A已經死了!
」
「咦?什麼?你說什麼?」
「他死掉了,在海裡淹死了!」
「淹死了?A可是很會游泳,他怎麼可能會淹死?」
「是真的!新聞也已經報出來了!」B與C慌張的趕往A父母都在的別墅裡。
在那裡他們看到了A像睡著般的屍體安靜的橫躺著,實在無法想像他們前不久才一起出遊
過。
本來是快樂的夏天,卻一口氣轉變成寂寞的辛酸之夏。
向A的雙親打完招呼後,他們就一起回東京了。
本來還想多聊一下,但實在是沒有那個心情,兩人就此道別了。
隨著季節的流逝,B、C兩人已經大學畢業,開始進入社會新鮮人的生活。
轉眼間又到了夏天,但兩人都沒有想要再見面的心情。
雖然不是不能見面,但是A的死亡總令人覺得很不愉快,因此彼此都沒有想再相見的情緒
。
就這樣兩人漸漸變的疏遠了。
再加上進入公司任職認識了新的同事,反而變得和同事們比較親近了。
在經過兩年的時間,B突然收到了來自C的聯絡。
B:「喂,好久不見了,你好嗎?偶爾我也想見你一面啊,怎麼了?」
C:「其實我也聽到了!」
B「咦?」
C:「不,我是真的聽到了,大概就是這個吧!」
B:「你在說什麼?到底發生什麼事?」
C:「你記得兩年前的夏天嗎?」
是那段忘了也忘不了的討人厭的夏季回憶。
B:「啊!」
C:「A死去了!」
B:「我當然記得!」
C:「你還記得那個時候有一通打來別墅的電話嗎?」
B:「的確是有那麼一通電話,在晚上打來的!」
C:「A不是說過嗎?聽起來像錄影帶倒帶的聲音嗎?」
B:「好像是有講過!」
C:「那通電話也打來我這邊,我一接起來,就聽到電話裡傳來”你是キュルキュルキュ
ル”嗎?不知所云,但對方又再說了一遍:「你是ルキュルキュル嗎?」一開始還在想那
是什麼意思的時候,又聽到了「你是キュルキュルキュル嗎?」的話,接著不管我問說”
請問你是誰",對方仍逕自說著同樣的話:「你是キュルキュルキュル嗎?」
於是我聽了一會兒的時間,因為聽不懂在講什麼,我只有掛掉電話了。A也是掛掉了電話
吧!總覺得好像不能就此掛掉電話,也許我會死掉耶!」
B:「怎麼可能,一定只是巧合啦!」
C:「但是A也說那是通詭異的電話啊!詭異的電話,很毛的電話,我也覺得很毛,你自己
也要小心點哦!」
B:「在說什麼啊?我們見個面吧!」
C:「好啊,我也想見你!」
B:「那就約在涉谷見吧!」
C:「可是你要小心點哦,要是有電話來你可要當心!」
B:「沒問題啦,我知道了,總之先見個面吧!好期待在涉谷的碰面一定很愉快,我現在
立刻過去,就在涉谷見吧!」
C:「那我也過去!」
B:「真期待!」
C :「我也是,待會見!」
B到達了涉谷約定好的地點等待,但等了好一段的時間都不見C出現。
好奇怪,那傢伙怎麼還沒來?應該沒有那麼遠才對啊!
等了30分,直到一小時後,C還是沒有來。
B不得已只好用公共電話打給C,但卻沒有人接。
C果然是已經從家裡面出來了吧!
等了將近兩個小時了,B再也無法保持冷靜的心情,覺得再繼續等下去也只是浪費時間,
便決定打道回府了。
之後就收到了聯絡。是來通知他C死去的消息。
「咦?我剛才才和C約好在涉谷等要見面耶…在涉谷的車站…」
接電話的似乎是C的母親。
不知道是誰打來通知的,反正就是有這樣的聯絡。
C是在來涉谷的途中死掉的。
「這麼說他是在來見我的途中發生交通事故死掉了?這麼說那個電話是真的!」
A死了,C也死了,B不禁想著接著就輪到我了吧?
於是他開始討厭接電話。
他一直不接電話,不管發生什麼事他都不接電話了!
身為社會人士就算有必需要接的電話時,他也會用電話答錄機代接,總之除了自己主動打
電話以外一律不接電話。
光陰荏苒,又過了一段時間,B有了女朋友了,每天都過著快樂的日子,漸漸朋友的事已
經變成是久遠以前的事情了。
就在某個時候,B與女友正在講電話,談些無聊當有趣的事情,大笑完就把電話掛了。
才剛一掛斷,電話立刻又響了起來。
「鈴鈴!鈴鈴!鈴鈴!」
啊,他想說女友必是有什麼事忘了講,就把電話接了起來。
「你….」是別的女人的聲音。
「是キュルキュルキュル?你是キュルキュルキュル嗎?」
B:「喂喂!」
「你是ルキュルキュル嗎?」
B:「喂喂!請問你是哪一位?」
「你是ルキュルキュル嗎?」
對方不斷重覆同樣的話,對了!這就是那通電話!也打到我這裡來了……
「你是キュルキュルキュル…嗎?」
「你是キュルキュルキュル..嗎?」
「你是キュルキュルキュル..嗎?」
電話一直持續著。
B:「喂喂!喂喂!是誰?喂喂!」
「你是キュルキュルキュル..嗎?」
「你是キュルキュルキュル..嗎?」
「你是キュルキュルキュル..嗎?」
「你是キュルキュルキュル..嗎?」
「你是キュルキュルキュル..嗎?」
「你是キュルキュルキュル..嗎?」
絕對不能切斷電話,B沉默著聽著對方說著,邊流著冷汗,電話仍然沒有停止。
就像倒帶的錄影帶般播放著,
「你是キュルキュルキュル..嗎?」
「你是キュルキュルキュル..嗎?」
「你是キュルキュルキュル..嗎?」
「你是キュルキュルキュル..嗎?」
「你是キュルキュルキュル..嗎?」
「你是キュルキュルキュル..嗎?」
經過了一段時間,夜晚慢慢拉開序幕。
「你是キュルキュルキュル..嗎?」
「你是キュルキュルキュル..嗎?」
「你是キュルキュルキュル..嗎?」
漸漸的對方說話速度變慢了起來。
「你….是…. キュ..ルキュ..ルキュル..嗎?」
「你….是…. キュ..ルキュ..ルキュル..嗎?」
意識矇矓中,B拚死將話筒緊貼住耳朵,慢慢的對方說的話開始清楚起來。
「你…..想死嗎?」
「你想死吧?」
於是B回答:「我不想死!」「我不想死!」說完就啪的一聲把電話掛斷了。
雖然知道對方在說什麼了,但我是不是就會平安無事呢?
隨著時光飛逝,這也已經是好久以前發生的事了!
B到現在還很好的活著呢!
--
櫻桃小丸子姐姐名言:人生就是不斷的在後悔:
http://generally.pixnet.net/blog
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.231.166.29
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1411355298.A.185.html
推 cschia: 有茸有推! 09/22 11:17
→ freesamael: 所以那句話是什麼意思@@? 09/22 11:18
推 dt8712: 這故事應該是提醒人不可以太快掛電話XD 09/22 11:18
推 milk4100: 要回覆別人阿 不然就GG 09/22 11:27
推 JACK90142: 原文電話應該是"你想死嗎?",但"想死"變成雜訊聽不清楚 09/22 11:42
→ JACK90142: 所以結論是收訊太差惹的禍 (接詛咒電話也要挑電信公司) 09/22 11:44
推 monya11085: 好噁心的感覺.. 09/22 11:45
推 kawsxkaws: 推!!! 09/22 11:48
推 perfectoio: 大豬什麼小豬啥,中圈套囉 09/22 11:48
推 lyk191947: 這告訴我們不要亂掛電話 09/22 11:51
推 vicious666: 唔,以後接到某競選總部的電話只好喊完我不想投再掛了 09/22 11:57
推 misttraveler: 好可怕 09/22 12:07
推 LonyIce: 兩親聽起來怪怪的 09/22 12:07
推 Vedfolnir: Q嚕Q嚕~ 09/22 12:10
※ 編輯: generally (61.231.166.29), 09/22/2014 12:10:34
推 kkcoimz: 推 09/22 12:23
推 Akirasbo: 跟女友講完電話後馬上打來這招好賊 09/22 12:26
推 Gwaewluin: 挑個小毛病,是キュルキュル,不是ルキュルキュ 09/22 12:46
※ 編輯: generally (61.231.166.29), 09/22/2014 12:50:48
※ 編輯: generally (61.231.166.29), 09/22/2014 12:53:17
推 hellnircs123: 其實...有點好笑欸XD 09/22 13:07
推 wowowo60: 這個飄也懂得使詐 09/22 13:11
推 turtleOYO: 還好我有安裝whoscall 09/22 13:15
推 joy4902: 樓上XDDDDD 09/22 13:25
推 Hyver: 推 09/22 13:45
推 wennai: 樓樓樓上 XD (我也有裝 09/22 13:51
推 princetamaki: 本來茸茸的,結果看推文得解藥XD 09/22 14:04
推 GoodWhisky: 每次日本的鬼故事就一定得死人... 09/22 14:06
→ terrywolf: B:你嘴巴累不累阿 要不要我下碗麵給你吃 09/22 14:42
推 Lotte0401: 我推測不是語速變慢了,而是耳朵死命的適應那個語速才 09/22 14:54
→ Lotte0401: 聽出電話內容的 09/22 14:55
推 seiramoon: 所以B聽了很久吧...... 09/22 15:09
推 Jossie: 還好 我都不接不熟的電話(有急事可以簡訊或留言) 09/22 15:36
推 EliAyase: 為啥不回是或不是? 09/22 16:35
推 ne579: 推 09/22 16:46
推 captainmm: 慘了慘了 之後要去伊豆玩的XD 09/22 16:48
推 xip543: 回 不是 不就好 聽完幹嘛 09/22 17:14
推 silius: 推 09/22 18:23
推 shizukuasn: kyuru是雜訊 那原文(想死)是什麼啊? 09/22 18:46
推 brave98: kill? 09/22 19:27
推 alisongil: 記得以前也有一個大同小異的故事@@ 09/22 19:52
推 moon0430: 聽不懂不能亂回呀XD如果問的是你想死嗎?回了是……或是 09/22 20:48
→ moon0430: 問你想活嗎?回了不是……就沒有好結局了 09/22 20:49
推 u4vm0: 原文是「你想死對吧?」,變成「你(雜訊)對吧?」kyuru應 09/22 21:13
→ u4vm0: 該只是單純雜訊的聲音 09/22 21:14
推 max8201: 推!! 09/22 21:16
推 YAMABUTA: 看來人要有禮貌!不能亂掛電話~ 09/22 21:36
推 daqiangxia: 日本人好像很容易交到有別墅的朋友耶,真好! 09/22 22:25
推 Zeke00: A:...到我家的別莊...(台灣人?) 09/22 22:54
推 thuki: 日本人的別莊就是別墅的意思 09/23 00:36
推 ZW0523: 告訴我們陌生人的電話不要接 09/23 01:11
推 mmnnm: 09/23 02:12
推 asd00726: 推 09/23 02:15
推 hau0324: 電話那頭: 這個月電話費爆了 09/23 02:25
推 ms0303700: 這告訴我們不要隨便掛電話(?) 09/23 10:28
推 gaboxgabo: 日本怪談裡A君死亡率很高 09/23 11:51
推 chocoya: 「別莊」聽起來很台語 XD 09/23 12:21
推 gungunit: 一個沒回答就當對方默認欸 當自己羅X蕾喔 09/23 12:59
推 WalkFish: B:我不想死 下次可以請你講話清楚點嗎 (怒掛 09/23 15:13
推 xuanlin: 樓樓上笑死我xdd 09/23 15:24
推 lily0411: 看到推文都不茸茸了啦XDDDD 09/23 15:32
推 mikki: 想不到這樣就沒事了@@ 09/23 15:44
推 moya3656: 所以接到怪怪的電話要聽完嗎.... 09/23 20:58
推 misa9115: 有趣!推認真思考「活下來的條件」的B。 09/24 01:08
推 Akirasbo: 飄:再不掛掉換我窮死 09/24 01:21
推 Gloyia: 所以飄念到後來也累了嗎XDDDDDD 09/24 11:21
推 hif0327: 別莊的台語莫名其妙的戳到我的笑點 09/24 14:39
推 a0113082: 好毛 感謝翻譯 09/24 18:36
推 Tprmpm0: 台語本來就混雜了很多日語,音相近也不奇怪 09/24 23:36
推 mrsmiller: (下載whoscall中) 09/25 05:25
推 uzumaki: 推 09/25 19:07
推 Ivan1127: 茸茸Der 09/25 19:32
推 bigpink: 本來茸茸的,看推文好好笑 09/26 17:36
推 TWkid: 好恐怖>_< 09/26 22:27
推 bestmoe: 超毛== 09/27 16:26
推 leo755307: 以後還是不要太快掛電話 09/30 14:04
推 rjdiego: 不是台語混雜日語 而是日語很多漢字的發音比較接近早期 12/16 11:22
推 rjdiego: 的漢語 剛好也跟閩南語的發音接近 12/16 11:22