作者hopkinsboy (Hopkins Boy)
看板medache
標題Re: 對不起,我們錯了!
時間Tue Mar 30 09:27:58 2010
※ 引述《monyan (廢健保救台灣)》之銘言:
: 對多數的好醫生們,我們有愧,讓你們的醫德受到質疑;對於讀者,我們更有愧,我們
: 遞了錯誤的資訊。
這道歉文最值得探討的點在這裡
商周向"多數的好醫生"道歉
也代表違非做歹的 "壞醫生" 它是不想道歉的
不過
也可以解讀為 "向多數被抹黑的好醫生道歉"
那麼 "少數被抹黑的好醫生", 道歉否?
為何不寫 "向全體的好醫生道歉" ??
為何只寫 "向多數的好醫生道歉" ??
又
好醫生又如何定義?
文章付之闕如
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
推 CKYA:這跟某人說過"如果我的用語引起原住民(只是極少數) 的不快, 03/30 20:01
→ CKYA:我願意道歉。" 是一樣的道理... 03/30 20:02
※ 編輯: hopkinsboy 來自: 61.220.36.122 (03/31 03:14)