→ dotZu:忽然發現 >_< 和 Orz 大概也算是「看圖說故事」… 01/24 22:08
※ 編輯: dotZu 來自: 61.230.11.42 (01/24 22:10)
※ 編輯: dotZu 來自: 61.230.11.42 (01/24 22:24)
推 hambear:推 好像很多人都把"公平"無限上綱到題目要大家都看過 01/24 22:55
→ hambear:語文這類東西本來就是靠語感 也常被批有主觀成分 01/24 22:56
→ hambear:但如要把一點點缺點無限擴大 那乾脆請大考中心公佈題庫吧y 01/24 22:57
推 stephe:照你這樣來說的話 不管顏文字的地方改換承認何其他文字都沒 01/24 23:58
→ stephe:沒什麼不妥 那下次乾脆出個夾帶阿拉伯文的文章來要考生訂正 01/24 23:59
→ stephe:正算了 01/25 00:00
推 dotZu:可以啊,美國人看不懂字的時候會說"It's all greek to me" 01/25 00:14
→ dotZu:閱讀測驗有時也會讓你看一段文章,猜猜生字大概的意思是什麼 01/25 00:15
→ dotZu:只是阿拉伯文可能要先音譯成漢字之類的,才較符合考科名稱 01/25 00:16
推 sadegg:阿拉伯文沒記錯的話是由右至左吧 01/25 13:15
→ sadegg:另外同意d兄的看法 01/25 13:16
推 stephe:dotZu你沒搞懂我的意思 既然都是要給考生看不懂的 音譯幹 01/25 18:13
→ stephe:幹什麼 就是要便宜會阿拉伯文的學生啊 反正看不懂阿拉伯 01/25 18:14
→ stephe:文的考生也會猜題啊╮(﹀_﹀")╭ 用這種精神來命題的話大 01/25 18:14
→ stephe:概考試題目會出現一堆看不懂的文字吧 01/25 18:15
推 sadegg:題意先於題目 不懂題意只想求"一個"正確的答案 差別在此 01/25 21:21
→ sadegg:所以阿就向張三豐在教太極一樣 有人求其意旨所在 有人專求 01/25 21:23
→ sadegg:外在的形式 01/25 21:24