作者rodneytw (桂圓紅棗茶)
看板media-chaos
標題Re: [心得] 聯合報編輯打混得太嚴重了
時間Sat Jul 15 13:06:52 2006
※ 引述《smalloc (人世無常啊..)》之銘言:
: ※ 引述《rodneytw (桂圓紅棗茶)》之銘言:
: : 沒錯,就在第一段的第一句。
: : 1622年,鄭成功還沒出生,怎麼把荷蘭人逐出台灣?
: : 1622年,荷蘭人也還沒到台灣,要怎麼被逐出台灣?
: : 當然知道這是1662年的誤植,不過,也可以看出聯合報系的編輯們混得太凶了.......
: : 1622年.........
: : 林布蘭跟台灣有關嗎?沒事幹嘛一定要在介紹林布蘭時提荷蘭人被鄭成功趕出去?
: : 真不知居心何在?
: 這可能在媒體業是一種常識
: 講到荷蘭人一定要順便提一下鄭成功
: 就好比
: 颱風必然讓山區道路"柔腸寸斷"是一樣的道理
: 倒不見得是居心, 而是一種無意識的行動XD
這樣說是可以接受。
或者也可以說,提到南京大屠殺時一定要大家記得「歷史可以原諒、但不能忘記」,
提到228時就要大家「忘掉過去、一起向前看」是一樣的道理。
或者,提到趙建銘做的事一定要加上特權,連闖紅燈、超速都是(這樣都算?台灣開
車族該都耍過特權了)。
媒體難道只有這種一成不變的公式,這樣的記者可也太好當了?
真懷念清末民初的報紙,就是報導時事,報導中沒有主觀評論(評論是其他的專欄)。
過去那些「訪事友人」比現在的記者諸公好上許多。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.64.168.180
推 chouhen:或許這群記者寫稿時已有「範本」,只消更換人名,其他語句 07/15 13:31
→ chouhen:都不用修飾或注意,一篇「報導」就出爐了XD 07/15 13:32
推 TX55:推「範本」! XD 07/15 15:53
推 synd:繼論文產生器與情書產生器之後將有報導產生器 07/15 16:50
推 smalloc:= =bbb 記者超好當的你都不知道... 07/15 20:30
推 frankjou:推報導產生器! 07/15 22:40