作者HankSu ( N N I
看板media-chaos
標題[心得] 多事之秋?????
時間Fri Jul 28 03:10:44 2006
中天的新聞標題
"SOGO多事之秋 曾因納莉SARS封館"
記者旁白是
"SOGO開業以來 曾因納莉颱風和SARS封館兩次 真可謂是多事之秋"
多事之秋這句成語是這樣用的嗎??
難道是我一直以來都認知錯誤嗎??
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.184.153.136
推 going70:錯字 旁"白",發生很多事變的時期。形容國家不安定。 07/28 03:14
※ 編輯: HankSu 來自: 218.184.153.136 (07/28 03:16)
推 HankSu:錯字已修正 所以這句成語這樣到底對不對 我總覺得怪透了.. 07/28 03:16