看板 media-chaos 關於我們 聯絡資訊
台語 "歪哥" 沒錯的話 應該是 "貪腐(污)" 的意思吧 沒想到 剛剛轉到三立新聞 所上的字幕 卻是........ http://www.wretch.cc/album/show.php?i=sgracee&b=2&f=1159547106&p=202 -- ◥◣◥◣◥◣◥◣◥◣◥◣◥◣◥◣◥◣◥◣◥◣◥◣◥◣◥◣◥◣◥◣ 我的相簿 @ 無名 http://www.wretch.cc/album/sgracee     我的個板 @ 批兔 telnet://ptt2.cc 看板《sgracee》       Ptt看板/擔任板主《Fallinlove PTT-Press TW-GHONOR uniform》 (嘉琳.小柔.丞琳.棋惠)4inLove Ptt新聞室 樂儀旗舞! 制服板 ◣◥◣◥◣◥◣◥◣◥◣◥◣◥◣◥◣◥◣◥◣◥◣◥◣◥◣◥◣◥◣◥ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.122.210
mariny:不只是做壞事的意思嗎?歪哥大家也懂吧 11/06 00:29
geesegeese: 其實貪腐是對岸用的詞,台灣外省人早期用貪污腐敗 11/06 00:33
geesegeese:近期用A錢一詞(感謝宋主席) 台灣福佬一直都用歪哥 11/06 00:34
jizuo:這字幕我就得還好吧.. 新聞的字幕早就已經鄉民化了... 11/06 00:57
jizuo:例如台語講"悟助" 字幕都直接上"鬱卒"了 其實中文根本沒這詞 11/06 00:58
CDRW:語言與時俱進 教育部國語辭典:"閩南方言。心中愁悶不暢快。" 11/06 01:08
sgracee:受教了ψ-(._. )> 11/06 01:20
dotZu:歪哥和鬱卒 教育部國語辭典都有收 有註明是閩南方言 11/06 01:39
cmagic:快批 TVBS呀 批到台灣只剩下民視 大家都高興~~ 11/06 15:09
Kazamatsuri:我比較希望剩下來的是公視 XD 11/06 17:02