看板 media-chaos 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《MOTCT (竊鉤者誅,竊國者侯)》之銘言: : ※ 引述《ccrimson (ccrimson )》之銘言: : : 台灣本來就有在用「警務佐」這樣的職稱了 : : --------------------------------------------------------------------------- : : 警察人員階級制度係採官職分立,區分方式如下: : : 1.一線三星:警員、隊員。 : : 2.一線四星:巡佐、警務佐、小隊長。 : : 3.二線一星:巡官、分隊長。 : : 4.二線二星:課員、股長、督察員、組員、組長、隊長、分局員、警務員等。 : : 5.二線三星:警務正、局員、課長、組長、祕書、副隊長、副大隊長、副分局長等。 : : 6.二線四星:督察長、主任祕書、分局長、隊長、大隊長等。 : : 7.三線一星:副局長、督察、分局長、隊長、科長、主任等。 : : 8.三線二星:局長、組長、駐區督察、總隊長等。 : : 9.三線三星:副署長、局長、警察專科學校校長等。 : : 10.三線四星:署長、中央警察大學校長。 : : --------------------------------------------------------------------------- : : 看新聞內容 應該是「警員」改為「警務佐」,「警務佐」改為「高級警務佐」吧 : : 一推人扯到哈日媚日 會不會扯太遠了? : : 其實「佐」字表輔助人員的職稱 在中國歷史上已經行之有年 : : 頂多說日本人把很多漢字用的淋漓盡致而已 : : 要說台灣人愛學日本人 老實說我在這例子上看不出來 : : 倒是看到一堆人反日反的很嚴重........ : : ╮(﹋﹏﹌)╭ : 我自己覺得,把警員改稱警務佐會有一些問題 : 因為以警察的外勤單位來說,警務佐沒幾「支」,小隊長倒是不少 : 對民眾來說,天知道派出所所長是哪一種職務? : (答案是分局員到巡佐都有可能) : 「警務佐」是一個警察職位的名稱,那個東西在目前只有警界自己會在意。 : 要民眾這樣跟著叫,恐怕有一段漫漫長路要走。 : 就像我要到交通局洽公的話,我絕對不會在意承辦人是技正、技士還是技佐,問題能 : 解決比較重要。 中國時報真的中招囉 說新的警察職稱有濃濃的東洋味呢! 中國時報 2007.01.24  警察正名狂想曲 中時小社論 警政署大約嫌警察招牌不夠威,職稱不夠猛,打算搞正名運動。警察局長改稱警察長 ,分局長改稱警務長,巡佐改稱高級警務佐,警員則叫警務佐。 有人說,這名稱怪怪的,日本味道特重。其實,日本衙門當初也是向咱們祖宗借名稱 。唐朝,有什麼中書省,門下省,幾百年後,日本在二十世紀,還有什麼大藏省、厚生省 。所以,建議警政署,何必繞彎向日本取經,乾脆直接翻中國古籍,改起名來比較省事。 按反諷狂想邏輯,如果真要改名,那麼,乾脆刑事局改名叫捕快總局,偵三隊改名叫 探子三隊,首長隨扈特勤警官隊改稱錦衣衛,首都台北市警察局長改為九門提督,空警隊 叫飛行太保,港警改稱水寨蛟龍,這樣豈不更威更猛? 要說古色古香,不是很久以前,財政部就有這樣的單位。現在的關稅總局,在民國八 十年之前,全稱為「海關總稅務司署」,大老闆稱為「海關總稅務司」,高雄的海關頭目 ,叫「高雄關稅務司」,餘此類推。 這種名稱,遺自大清帝國,一直遺到民國八十年,好不容易,才修法改成現在這名稱 。不過,香港特區政府,還保有古風,還有「政務司」、「律政司」、「警務司」什麼的 。財政部海關名稱,不宜古色古香;內政部警察名稱,也不宜東洋風味。 實在搞不懂,警察形象好不好,關鍵在風紀良窳,關名稱什麼事?如果風紀差,就算 把名稱改成無敵鐵金剛,改成魔鬼終結者,又濟什麼事? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.169.57.209
fantasy1024:中時被婊到了XDDD 01/24 11:18
fantasy1024:想要婊人自己反被婊 01/24 11:19
adware:其實中時才是新警察..你搞錯了.. 01/24 11:41
adware:XDDDDDDD 中時被婊.. 01/24 11:42
ILLwill:咱們祖宗唐朝?-_- 01/24 14:00
gdgy:要是報導內容像是在寫小說的媒體呢? 01/24 15:17
KENyroj:這篇的普通話真是字正腔圓呢~ 是不是啊1F同志 01/25 11:29