噓 decorum:culture revolution?外電原文都沒看,還鬼扯那麼多! 03/19 11:19
推 lostt:外電原文在9868篇,9868篇的作者就是npchen 03/19 11:25
→ lostt:說錯了,在9869篇 03/19 11:27
噓 iele:你再扯沒關係 外電原文根本沒有把這些執政者的動作指向文化大 03/19 11:28
→ iele:革命y 03/19 11:28
→ lostt:評論不是教科書呀,評論一字一句都力求精簡,要看說文解字去 03/19 11:29
→ lostt:看課本吧 (又開始迴圈了) 03/19 11:30
推 decorum:他的翻譯更顯示欠缺專業,generalissimo翻成元帥,笑死 03/19 11:29
→ decorum:內行人,顯示他對20世紀中國史的無知。 03/19 11:34
推 Escarra:原文標題是"Cultural" revolution吧。XD 03/19 11:40
推 lostt:(驚)樓上沒講我沒發現..不過google "Cultural revolution" 03/19 11:47
→ lostt:跳出來的就是1966 Mao等 03/19 11:49
推 npchen:(大驚)多謝指出。確實是cultural revolution. 03/19 12:03
※ 編輯: npchen 來自: 221.219.118.197 (03/19 12:12)
推 npchen:剛才修正了文章﹐不知修到了誰的推文﹐抱歉﹐請重推。 03/19 12:12
※ 編輯: npchen 來自: 221.219.118.197 (03/19 12:16)
→ lostt:看來看去第一個寫錯的就是我(汗) <--來自首的 03/19 12:16
推 lostt:還有9880篇整篇都是culture revolution 03/19 12:22
噓 piyomac:妳去google "revolution of culture"看有幾個結果? 03/23 19:52
→ piyomac:答案是121個。 想扯爛也要把自己的英文搞好一點.... 03/23 19:52