看板 media-chaos 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《oaz (ooxx..)》之銘言: : 標題: Re: 奇文共賞 : 時間: Thu May 3 09:27:19 2007 : : 這篇文章的意思大概是 : : 媒抗對於在傳媒界撥正反亂的宗旨要延伸到大陸的媒體 : : 未來也可能延伸到全球媒體 : : 是這樣的意思嗎? : : -- : ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) : ◆ From: 140.113.235.151 : → dlevel:你是不是沒耐心把文看完? 05/03 10:08 : 推 Rechtmann:唔,把人家文章看完先... 05/03 11:17 原文批的不就是大陸媒體? 還是,現在新的模式是,先貼一段媒體的新聞 然後,批評的對象是,那段被貼的新聞內容中提及的別家媒體? 如果要批評的是中時、聯合、TVBS 合理的方式不是應該引述最直接的資料,也就是他們原本的新聞內容 再對內容做出批判 怎麼反而變成,引述比較間接的資料(別家媒體引述他們的新聞內容) 再來批評,是因為直接的資料拿不到嗎? 再者,從文章的某些片段來看,批評的對象就是指大陸媒體 無法理解推文所謂不看完全文的意思 難道 "全球防衛甚麼時候出周刊了?" 及 "第二奇, 陳水扁當局和軍方 "通過媒體" 分析殲十戰鬥力?" 等句批評的對象是台灣的媒體? 標題的 "奇文共賞" ,奇文不是指引用的大陸媒體的新聞內容嗎? 還是其實要共賞的是原文? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.113.235.151 ※ 編輯: oaz 來自: 140.113.235.151 (05/03 13:35)
ILLwill:原PO的意思可能是,在中聯T錯誤的報導之下,中國媒體樂於引ꔠ 05/03 15:01
ILLwill:用之外也知道他們的報導是錯誤的... 05/03 15:02
ILLwill:但明明是錯誤的,中國還特意喜歡引用,突顯這幾家媒體的調性 05/03 15:03