作者shenm (等著看好戲..呵呵)
看板media-chaos
標題[心得]剛剛看某台主播...
時間Sat Jun 2 16:15:53 2007
現在的主播只要夠正就行嗎???
敢用台語來播報新聞..
結果硬是破到不行..
歹竹出好筍..
應該是要念派迪粗吼損..
結果她唸成派助粗好損..
我是不清楚到底她唸的算對還是不對~
但是我的認知是她唸錯了...
身為專業媒體播『爆』人員...(感覺現在的媒體都是在爆料多)
應該也需要加強專業第二語言...不要直接音譯..感覺就不專業了!
--
╭╧╮╭╧╮╭╧╮╭╧╮╭╧╮╭╧╮╭╧╮╭╧╮
║H│║e│║l│║l│║o│║*│║~│║!│
╘∞╛╘∞╛╘∞╛╘∞╛╘∞╛╘∞╛╘∞╛╘∞╛
〝ㄅㄨ~ ╭══╮ ┌═══════════┐
〝ㄅㄨ~ ╭╯ ║═║╰載.水.來.囉╮ ║
..╰⊙═⊙╯ └═══⊙════⊙══~.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.216.172.130
推 mars3:可能他是看霹靂學台語的吧......XD 06/02 16:53
推 deepwild:聽說以前連外國翻譯名稱都可以用閩南語正確的唸出來 06/02 17:12
推 TracyH:原po說的是誰啊?好奇.... 06/04 00:45