看板 media-chaos 關於我們 聯絡資訊
剛剛睡前看到這篇 好像還不賴 單字也不難 隨便翻個大意 有錯請指教 Too Busy For The News Source: http://0rz.tw/5b4dL As news networks strive to draw and hold the ever-elusive younger demo, the AP has released a report they commissioned about why younger viewers remain elusive: they have 'news fatigue,' the study shows. 正當各家新聞台拼命去吸引並留住那些至今難以捉摸的年輕族群 美聯社公布了他們委託製作的最新報告: "為什麼年輕觀眾這麼難以捉摸?" 答案是因為他們得了一種看新聞就會很累的病(誤) | A key finding was that participants yearned for quality and in-depth | reporting but had difficulty immediately accessing such content because | they were bombarded by facts and updates in headlines and snippets of news. | 一個關鍵發現是:參與受測者渴望有品質與有深度的報導 | 但卻很難立即消化吸收這些東西 | 因為他們馬上被砲轟~ | 兇手是一脫拉庫的事實 標題 跟小條小條的新聞摘要 | The study also found that participants were unable to give full attention | to the news because they were almost always simultaneously engaged in other | activities, such as reading e-mail. | 研究也顯示 受測者無法百分百把注意力集中在新聞上 | 因為他們幾乎總是同時忙著做其他事 | 例如看e-mail So, what's the solution? The authors of the study recommend that "news producers develop easier ways for readers to discover in-depth content and to avoid repetitious updates of breaking news." 所以有沒有解決之道呢? 這研究的作者們給得建議是: "新聞製作人們啊~請給觀眾更簡單的方式來發現深度內容吧~ 並且避免提供一直更新的最新消息~" "Repetitious updates of breaking news?" It's a good thing the cable news networks don't do that. "一直更新的最新消息?" 那些新聞台不這樣做才是好事啦~ --- 有錯請指正 謝謝 <(_ _)> -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.193.87.4 ※ 編輯: KevinAction 來自: 123.193.87.4 (06/03 05:10)