→ kaod :吐蕃 => Tibet => 圖博 還不是一樣 61.59.238.247 12/23 16:39
推 Escarra :樓上,Tibet不一樣吧,吐蕃也是音譯 61.228.195.66 12/23 21:48
→ Escarra :選用圖博有政治運動的意涵。 61.228.195.66 12/23 21:49
推 KevinAction :那下次中天大概會叫show girl"秀鴿"? 123.193.68.122 12/23 22:55
推 dondothat :圖博是藏人自己要求的,意義不同 140.112.130.51 12/23 23:00
→ dondothat :跟跟漢城要求證明首爾一樣 140.112.130.51 12/23 23:01
→ dondothat :尊重住民自己的抉擇 140.112.130.51 12/23 23:01
推 sl11pman :中國 => China => 支那 某大國會跳腳 211.74.92.92 12/24 04:39
推 JayWilliam :中視今天也用了胖達 @@ 61.229.163.170 12/24 17:15
推 thurston :可是,藏人是希望叫西藏的他們也自稱 118.165.220.47 12/24 23:26
→ thurston :藏人。 118.165.220.47 12/24 23:26
推 dondothat :我在節目上看到藏人說希望改稱圖博 140.112.130.51 12/24 23:52
推 MOTCT :其實我覺得應該是記者抄八卦版.... 118.169.23.111 12/25 00:17
推 thurston :請問是哪個節目?在台達賴基金會就稱 118.165.220.47 12/25 00:51
→ thurston :達賴喇嘛西藏宗教基金會。 118.165.220.47 12/25 00:52
→ thurston :網站內容完全沒有圖博字眼。 118.165.220.47 12/25 00:53
→ thurston :該組織等於是西藏流亡政府的代表處 118.165.220.47 12/25 00:53