推 chirex: 恭喜 05/09 00:26
推 Iamidiots: 韓國人超捧場 05/09 00:27
推 CavendishJr: 韓國也太猛了!!! 05/09 00:28
→ qn123456: 是說臺灣這票房也蠻厲害的 05/09 00:29
推 Iamidiots: 我好奇的是還有前兩個首周票紀錄是哪兩片,鐵達尼? 05/09 00:29
推 lowes: 韓國第二耶 05/09 00:29
→ Iamidiots: 阿凡達? 05/09 00:29
→ lovelove5566: 沒超越奧創小意外... 05/09 00:30
→ lowes: 侏儸紀世界 05/09 00:30
推 cashko: 奧創當初超期待,我好像第一天就跑去看,結果超失望 05/09 00:31
推 chirex: 侏羅紀和星戰7啊 05/09 00:31
→ qn123456: 星戰7跟侏儸紀世界 05/09 00:32
推 iamino2: 韓國也太強,人口才半個億,竟然! 05/09 00:34
推 ChanChanBing: 韓國也太高了吧! 05/09 00:35
推 CaminoI: 考慮到實際拆帳比例 韓國是海外票房實質收益最高的 05/09 00:36
推 Iamidiots: 底色反黃世指還在上映中嗎? 05/09 00:36
推 GodEyes: 香港人口只有台灣的三分之一居然差沒多少 05/09 00:36
推 aCCQ: 請問一下首週票房是怎麼算的呀?算七天嗎?還是算到週末結束阿 05/09 00:36
→ chirex: 日本好像對Marvel電影不熱絡的樣子 05/09 00:37
→ lowes: 拿錯連結=.= 05/09 00:37
→ Iamidiots: 日本被科南幹掉了,之前BVS時被妖怪踩下去 05/09 00:37
→ ooic: 日本只有山米雷姆蜘蛛人算大賣而已 05/09 00:38
推 kyouya: 韓國怎麼了XD 05/09 00:38
→ CaminoI: 台灣1300萬美金也是今年目前最高(總)票房 死侍1200萬美金 05/09 00:38
→ ooic: BVS是遇暗殺教室 妖怪手錶是打星戰 05/09 00:38
推 chirex: 日本人看來比較挺自家人作品 05/09 00:39
→ CaminoI: 日本市場長年都是動漫改編電影票房>真人電影 屬性問題吧 05/09 00:39
→ Iamidiots: 原來zootopia首周排名這麼後面,看來口碑還是很重要 05/09 00:40
→ redstone: 這是預估還是只算到星期六?美國現在星期天電影院剛開門 05/09 00:40
→ CaminoI: 上面的動漫改編是指動畫片 真人演出動漫改編票房還差一點 05/09 00:40
→ qn123456: 週末結算,所以實際上只有3天 05/09 00:41
推 egg781: 因為片名是叫美國隊長3~而不是復仇者2.5吧? 05/09 00:41
→ qn123456: 是估計值沒錯 05/09 00:42
→ CaminoI: 復1口碑好也有影響吧 復2的索爾浩克內戰沒出現也有差? 05/09 00:42
→ egg781: 不只電影還有遊戲,連歐美遊戲大廠都承認日本市場很特殊... 05/09 00:43
→ sate: 對韓國、香港的觀影人口刮目相看了 05/09 00:43
推 seraph01: 輸奧創是因為只有三天吧 05/09 00:46
推 idxxxx: 隊長加油! 05/09 00:47
→ lowes: 日本第一 柯南 第二 動物 第三 美國隊長3 05/09 00:47
推 seraph01: 冰雪奇緣在日本倒是很吃得開 05/09 00:47
推 tnit: 臺灣小小的排這名次也真是奇,哈哈哈哈哈 05/09 00:48
→ qn123456: 奧創也是3天 05/09 00:48
推 iamwind7954: 韓國消費能力這麼強喔= = 05/09 00:49
→ redstone: 兩千三百萬人口實在不算小(雖然我們的收入不高啦) 05/09 00:49
→ CaminoI: 記得前幾年日本最賣座好萊塢片一二名是悲慘世界和Ted 1 05/09 00:49
推 Chizwat: 奧創是第一集加持的,我也是衝首週但是看完很幹..... 05/09 00:50
→ CaminoI: 在當年度總排行是三、四名 Top 10其他片都日片 05/09 00:50
推 seraph01: 香港人口比台灣更少,也只差一點點 05/09 00:50
→ redstone: 不過台灣人很喜歡覺得我們自己很小很小 05/09 00:51
推 krachchiu: 算是之前跟南韓有結緣? 05/09 00:51
推 ahahahahah: 香港電影票貴台灣多少啊? 05/09 00:51
推 kyouya: 冰島人口才三十萬 05/09 00:53
→ kyouya: 台灣人口其實很多 05/09 00:53
→ redstone: 不清楚香港,美國介於6-12美元,基本薪資是我們兩三倍 05/09 00:54
推 chirex: 因為隔壁的國家太大了 05/09 00:55
推 lym0715: 難怪台灣可以排第一波上映 以票房人口比台灣確實表現好 05/09 00:55
推 ahahahahah: 美國電影票跟台灣差不多!? 05/09 00:55
推 peacedream: 覺得韓國超強XDDDDDD 05/09 00:57
→ qn123456: 韓國票房不知道跟之前復2去取景有沒有關係 05/09 00:59
→ kuninaka: 輸奧創也還好吧,畢竟片名是復仇者聯盟 05/09 01:00
推 Iamidiots: 其實全球主要電影票價都差不多,台灣算有點貴 05/09 01:00
→ kuninaka: 韓國看電影的人真多 好恐怖 05/09 01:00
→ kuninaka: 比日本少一半人口還真的多 05/09 01:00
推 ww12575: 韓國電影票房本來就都很高 超愛看電影的 05/09 01:01
→ kuninaka: 難怪韓國電影都賣很好@@ 05/09 01:01
推 a2156700: 韓國票房這麼狂R 05/09 01:06
推 flyego: 復仇者二一大段在韓國打 有培養更多韓國觀眾吧 05/09 01:07
推 bkk: 韓國是全世界最愛看電影的國家阿,都有統計數據 05/09 01:10
推 aggressorX: 韓國真的好猛...................................... 05/09 01:12
→ aggressorX: 這樣下來平均一人幾刷阿... 05/09 01:12
噓 perfects1988: 看到奧創一次噓他一次...超騙錢 05/09 01:13
推 koyangyi1989: 韓國觀影已經突破600萬人次囉,而且韓國票價其實比 05/09 01:13
→ koyangyi1989: 台灣便宜一些…內戰的二刷現象還上了韓國新聞XDD韓 05/09 01:13
→ koyangyi1989: 國人看完整部電影後還會歡呼,真的滿捧場的 05/09 01:13
→ perfects1988: 奧創大概是所有系列作裡倒數第一... 05/09 01:14
→ koyangyi1989: 上次看韓國新聞說「不論還沒看的還是二刷的都在找有 05/09 01:16
→ koyangyi1989: 空位的影廳」,加上韓國人沒跟上流行就不容易融入群 05/09 01:16
→ koyangyi1989: 體話題的民族性,大概本來沒追CA系列的也會去看 05/09 01:16
推 cashko: 奧創是第一集加持+1 05/09 01:19
推 cth0204: 最愛看電影 不是印度嗎?! 05/09 01:24
→ ronray7799: 印度有文化隔閡 05/09 01:31
推 koyangyi1989: 印度是看他們自己電影吧哈哈哈 05/09 01:31
→ AGODFATHER: 韓國超愛看電影 市場比我們大個4~5倍 05/09 01:33
推 kusanaki: 要愛看別人的電影才算愛看 那最愛看的國家肯定另有其人 05/09 01:33
推 gr910301: 我在香港看CA3D 145港 台灣票價相對便宜 05/09 01:35
推 Arsenalhenry: 台灣電影票價是偏高吧 英國ꌷ多 最低工資也是ꌷ左右 05/09 01:38
→ Arsenalhenry: 打工一小時就可以看了 05/09 01:38
→ Arsenalhenry: 7英鎊 05/09 01:38
推 thunder19: 默默推簽名檔 (^艸^) 05/09 01:42
推 koyangyi1989: 韓國平日看3D的票價大概290左右真的差滿多的 05/09 01:43
推 kyouya: 信用卡的折扣打下去很便宜的 05/09 01:45
推 bluemei: 韓國和台灣好猛 05/09 01:52
→ ksng1092: 難道看自己電影不能算進愛看電影...這怎麼回事XD 05/09 01:53
推 ahahahahah: 為啥台灣電影票那麼貴......== 05/09 01:56
推 phix: 台灣也超猛了 05/09 02:02
→ phix: 香港也好猛 05/09 02:02
推 kuninaka: 本來就很貴 然後還加娛樂稅 05/09 02:04
推 kazafso: 已經6億多了,加油快點9億 05/09 02:04
推 qiliane: 印度5/8剛上映 05/09 02:15
推 sleepyrat: 600萬人次在台灣的話,票房至少12億 05/09 02:55
→ ssembla: 現在看電影國民黨婦聯會還會抽嗎? 05/09 03:07
推 iverson88: 台灣的票價誰最賺啊?影城嗎 05/09 03:37
推 qazieru: 這樣看來環太平洋日本沒大熱也合理.... 05/09 03:43
→ qazieru: 連這些知名美慢人物也才這樣而已 05/09 03:44
→ qazieru: 話說俄國還不到1000萬 難怪美電這麼愛黑俄沒在怕 XDDD 05/09 03:46
推 coox: 韓國不是五千萬人口,這好猛 05/09 03:46
推 coox: 香港也好扯 05/09 03:49
推 hcc570910: Mojo統計韓國才4千萬 05/09 06:00
推 hcc570910: 2個星期就能超越BvS全球總票房了吧? 05/09 06:06
推 hellodio: 潮水退了~~~~ 05/09 06:29
推 JuiFu617: 中國的電影票價很便宜,台灣如果便宜點肯定更多人願意進 05/09 07:03
→ JuiFu617: 戲院或二刷 05/09 07:03
推 CavendishJr: 中國票價約多少? 05/09 07:27
→ aa1052026: 我記得中國的票價要看地區吧 有20-80RMB的 而網路訂票 05/09 07:39
→ aa1052026: 則是幾家搶得很兇 有些甚至把票價壓到10RMB以下 05/09 07:40
推 eva2255848: 韓國人本身就愛看電影 超級英雄更是愛 大家上映首週就 05/09 07:46
→ eva2255848: 都去看了 老闆的高中女兒還拜託他一定要訂到票 我第二 05/09 07:46
→ eva2255848: 週才打算去看結果身邊根本找不到人了 大家都已經看過 05/09 07:47
→ eva2255848: 了 05/09 07:47
→ JuiFu617: 韓國電影票好像跟台灣差不多,但是人家薪資也高台灣不 05/09 07:53
→ JuiFu617: 少 05/09 07:53
推 SSS120329: 台灣 被美日韓中 幾個世界強國包圍 當然會有自己很小 05/09 07:55
→ SSS120329: 很弱的感覺 05/09 07:55
→ mindsteam: 臺灣人現在會說韓國是強國,但二十多年前……。 05/09 07:59
推 ja1295: 我以為會屌虐奧創A... 這哪招 05/09 08:01
推 guardian128: 猛!隊長加油!! 05/09 08:20
→ xbit: 香港不少票房是26灌的.大陸到香港沒幾步路阿 05/09 08:25
→ eva2255848: 巴奇的感謝影片 05/09 08:53
推 az28: 現在能票房屌虐復2的能有幾片 以為14億很好屌虐喔 05/09 08:58
推 ttecat: SS這回多跟AM一起跑宣傳整個放超開XD韓國票房真的有狂到 05/09 09:27
推 coolboy16: 中國很奇杷 現場買跟台灣差不多50-60RMB 網路變25-30 05/09 09:32
→ narutodante: 第一次在日本看電影 05/09 09:40
推 hellodio: 有人知道獵鷹跟冬兵在感謝影片所講的韓文什麼意思? 05/09 09:44
推 macrose: 1988跟1989你們搞的我好亂啊XDD 05/09 09:45
推 cappa: 好笑的是 台灣1300萬 還不知道是不是真的 05/09 09:57
推 bye2007: 奧創真的是票房超好 內容頗鳥..... 05/09 10:04
推 electronicyi: 這只是預測值,有可能更高吧?現在美國應該還沒過星 05/09 10:06
→ electronicyi: 期日 05/09 10:06
推 maydayholic: 浩克:少我票房有差齁 05/09 10:10
→ macrose: 索爾:就知道你們沒有我就不行了 05/09 10:35
推 hellodio: .... 你們這樣講,叫另一家三張王牌都打出來的怎麼辦.. 05/09 10:44
→ chirex: 另一家的王牌也是大雜匯,而大雜匯還在煮 05/09 10:46
推 daicloud: 我接受讓韓國品牌置入XDDDDDD 05/09 10:46
→ chirex: 這一集有蜘蛛人耶。沒賣破十億才真的面子會掛不住。 05/09 10:47
推 az28: 現在是看能不能破鋼3 12億 又不是某部 設10億破不了 05/09 10:49
推 chris850210: 隔壁連神主牌都請三張出來了 而且還要請第二次 05/09 10:52
→ chirex: 12個角色一個人扛個一億票房不差了啊。 05/09 10:52
推 manatsu90575: 韓文影片是在大喊"700萬~~~~"這樣 05/09 11:00
→ hellodio: 喔喔,感謝樓上,這兩人真寶XD 05/09 11:01
推 micbrimac: 原來日本人這麼不買帳 05/09 11:14
推 micbrimac: 竟然輸復仇者這種鳥片 05/09 11:16
推 iam0718: 比料想中低了一點 05/09 11:18
推 eric6210: 全球已經6.7E 不知道能不能破鋼3 05/09 11:35
推 yzkeroro: 韓國好強... 05/09 11:37
推 wagner: 日本超少 05/09 11:38
推 Moratti: 可以贏鋼三 很強了 雖然實際是復聯2.5 05/09 11:46
推 CaminoI: 中國票房數字雖然開海外最高 可是拆帳片商只能拿一二成 05/09 11:54
→ CaminoI: 韓國票房才是真的猛 他們連本國電影票房也都很高 05/09 11:55
推 bluemei: 一定可以破啊 多了蜘蛛人後美三陣容比復仇者還華麗 05/09 12:10
→ bluemei: 加上又是內戰互打那麼吸引人的內容 05/09 12:11
推 renee4: 對美隊標準還真高 不用心急吧 05/09 12:33
→ Akaria: 香港有不少中國來搶先看的,應該有加持 05/09 12:38
推 erikanofann: 韓國都可以用觀影人次來當宣傳 有夠狂 05/09 12:43
推 serval623: 韓國超扯 05/09 13:11
推 kenco: 日本是很愛國[片]。可惜日片日game都故步自封,每況愈下 05/09 13:17
推 cashko: 推樓上 05/09 13:19
推 askacis: 目前為止的票房是比想像低,但是輕鬆破十億不是問題 05/09 13:30
→ askacis: 但除了蜘蛛人之外的一堆雜魚英雄能有今天算是很厲害了, 05/09 13:32
→ askacis: 證明了一家公司有沒有用心,反觀超級英雄中的超級英雄 05/09 13:32
→ askacis: super man跟bat man外加一個ww,只有九億不到,真是超級 05/09 13:33
→ askacis: 令人失望~~ 05/09 13:34
推 hellodio: 一邊是當初好牌賣光了,步步為營將剩下的牌經營成今天的 05/09 13:38
→ hellodio: 局面;一邊是一直持有好牌,卻到最近驚覺腳步慢了就急著 05/09 13:38
→ hellodio: 一次全部丟出來 05/09 13:38
推 WinnieGi: 聽說日本外語片翻譯不太OK 翻不太出原意的趣味或意涵 05/09 13:53
推 clover12: 其實我只想說-----暴 05/09 13:58
推 micbrimac: 質疑日本翻譯還蠻好笑的 我怎麼記得大家每天都在罵大 05/09 14:41
→ micbrimac: 陸跟台灣翻譯 不知道日本對電影的翻譯品質如何 但日本 05/09 14:42
→ micbrimac: 人對於翻譯這個行業是投入很多心力的 05/09 14:43
推 yinchun: 在日本看過幾次電影 翻譯有時候會翻得太隱晦 感覺怪怪的 05/09 14:52
→ yvonneimc: 告片字幕很多就翻偏意了 05/09 15:00
推 h6x6h: 日本亂翻是事實 不是質疑@@ 05/09 15:14
推 WinnieGi: 我同學外派日本工作 因為英文也很好才會覺得日本的洋片 05/09 16:14
→ WinnieGi: 翻譯有問題 常有角色講了一堆 字幕卻短短一句話帶過 誤 05/09 16:14
→ WinnieGi: 譯或者直接不翻也很常見 聽不懂英文單靠字幕的話 感想恐 05/09 16:15
→ WinnieGi: 怕會從好雷變普雷 依他形容:那字幕是來亂的,還很礙眼. 05/09 16:15
→ WinnieGi: 囧 相較之下我很好奇文法與日文相近的韓文在洋片的翻譯 05/09 16:16
→ WinnieGi: 怎麼樣?? 05/09 16:16
推 KingKingCold: 哇,那個內戰日文預告的翻譯是怎樣XD 05/09 16:26
→ KingKingCold: 就算亂翻,也亂翻得太明目張膽了吧XDDDDDDD 05/09 16:26
推 radi035: 幹 連我日文只懂一點都知道根本亂翻= =... 05/09 16:28
推 blackcat1129: 順帶一提 現在美3爛番茄是90% 觀眾評價是92% 05/09 16:45
推 eva2255848: 日本是有翻的多誇張啊?想看舉例 05/09 16:52
→ eva2255848: 在韓看過兩次洋片 覺得翻譯沒問題 05/09 16:53
推 WinnieGi: 可以google戸田奈津子 她雖被稱為日本字幕女王 但爭議也 05/09 17:29
→ WinnieGi: 也很多 日本網友還整理了不少戶田的神翻譯例子 像是神鬼 05/09 17:29
→ WinnieGi: 奇航裡bad egg被翻成了腐ったタマゴ(腐敗的蛋)、王者天 05/09 17:30
→ WinnieGi: 下裡"Hold your fire" 翻成"火の準備を!"都被提出來講~ 05/09 17:30
推 j31404: Underoose只翻成一句 好的 就沒了 05/09 17:45
→ j31404: 小勞勃:有時候我想打爆妳一嘴牙 翻成 那種正義很危險 05/09 17:47
推 eva2255848: 哇...日本也太誇張了 突然覺得韓國翻得很好 Underoose 05/09 17:59
→ eva2255848: 翻緊身衣 而且是可愛的講法 一般指連身那種 05/09 17:59
→ eva2255848: 形容小蜘蛛很到位 05/09 18:00
推 daisy1231: 日本的預告片字幕跟正片字幕會不太一樣 在正片的確是有 05/09 18:03
→ daisy1231: 翻出我想給你的牙齒一拳的意思 沒記錯的話日文字幕是翻 05/09 18:04
→ daisy1231: (あなたの白い歯をパンチしたくなる) 05/09 18:05
→ daisy1231: 在日本漫威的片都給同一個人翻(至少從鋼三之後都是同一 05/09 18:06
→ daisy1231: 人在翻名字看到都記得了XD) 但的確還是很多地方都沒有 05/09 18:06
→ daisy1231: 到位甚至就是不翻 這次印象最深刻的就是蟻人說Thinks 05/09 18:08
→ daisy1231: for thanking of me日本也只翻成謝謝你找我(俺になんか 05/09 18:10
→ daisy1231: 声を) 在日本看洋片真的挺辛苦的 字幕有像沒有一樣XD 05/09 18:11
推 jason86188: 中國是拆82 台灣拆55差很多阿 05/09 19:23
推 lym0715: 該不會這是日本不喜歡好來屋片的原因之一吧? 05/09 20:16
推 BrokeBackM: 北美是有一般點 05/10 12:54
→ BrokeBackM: 有點不如預期,但還是很比前兩集美隊好了 05/10 12:54
推 tetsu2008: 日本是重新配音嗎? 05/15 23:37