推 kinnsan : 點進去看就知道啦 台版有國配沒字幕 港版有粵語有字 04/20 14:27
→ kinnsan : 幕 然後港版的繁體中文字幕似乎是台灣版字幕? XD 04/20 14:27
因為上班時間 不方便點進去看
感謝解答!!
推 DirkIsBest : 怎麼只上3沒上1、2阿,靠咧 04/20 15:07
我也想要1、2集
但連愛奇藝也只有第三集而已
推 allenlee6710: 前一陣子還上了動物方城市 04/20 15:18
最近上了很多迪士尼動畫電影
推 allenlee6710: 如果是只有語音字幕不同 畫面沒有不同 為什麼不直接 04/20 15:41
→ allenlee6710: 合在一起讓觀眾切換就好? 04/20 15:41
推 allenlee6710: (還是其實版權是分開看的?) 04/20 15:43
我也不懂
※ 編輯: angelastu (125.227.87.245), 04/20/2018 15:45:51
推 love1231blue: 字幕不一樣 還有香港版的有些畫面會剪掉 建議看台灣 04/20 16:11
→ love1231blue: 版 比較完整 04/20 16:11
推 allenlee6710: 台版沒中字 QQ 04/20 16:19
推 kinnsan : 可能去跟客服反映會有點用 之前魔髮奇緣選繁體字幕 04/20 16:26
→ kinnsan : 顯示卻是簡體字 經過反映後過一陣子有改回來 04/20 16:26
→ allenlee6710: 魔髮那個我也有反應XDD 改了喔? 04/20 16:41
推 homelife : 所以正解應該是剪接有差? 剪接有差點進去可能沒那麼 04/20 16:46
→ homelife : 容易看出來@@ 04/20 16:46
推 allenlee6710: 剛看了一下 超人的兩版秒數都一樣 除非是畫面有修改 04/20 17:04
→ allenlee6710: 玩三 天外 好像秒數也都相同 04/20 17:06
→ james885 : 會不會是有些畫面有在地化的版本?像是動物方程市的 04/21 10:36
→ james885 : 主播,不同地區放映的新聞主播動物是不一樣的~ 04/21 10:37
→ james885 : 腦筋急轉彎討厭的食物也根據放映地區而改成當地小孩 04/21 10:41
→ james885 : 討厭的食物XD 不過台灣跟香港文化應該滿接近的... 04/21 10:42