作者mumuwang (遍地憂傷任你撿拾。)
看板mrsthis
標題[碎碎] I force myself to think in English
時間Tue Jul 25 00:19:20 2006
I force myself to think in English
詞曲˙阿牧(2004)
青春 它沒得撿
懊悔 總在那一瞬之間消失無煙
浪費 是誰的罪
破滅 不過是反覆千遍萬遍的每一天
做得到做不到 無關緊要
是向前進向後退 步步煎熬
I force myself to think in English,
then I will not think too much.
I force myself to think in English,
then I will not think too much.
裝備 是為了誰
敷衍 是誰的懦弱表現不敢往前
迂迴 美好的錯覺
枯萎 還有多少個春天能讓一切重演
做得到做不到 無關緊要
是向前進向後退 步步煎熬
I force myself to think in English,
then I will not think too much.
I force myself to think in English,
then I will not think too much.
I force myself to think in English,
then I will not think too much.
I force myself to think in English,
then I will not think too much.
But I still remain unsatisfied.
Have you ever thought of the reason why?
You should make more efforts to get the answer, she said.
Don't let days go by.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.50.157
推 williamH:世界巡迴演唱的時候 可以把english任意抽換 = = + 07/25 00:22
→ williamH:我承認我是因為不想上班所以彆扭胡說八道Orz 07/25 00:23
推 Glint:po歌詞是一種黃牌警告嗎 orz 07/25 00:26
推 mumuwang:給我背起來!!! 07/25 14:58
推 williamH:下回就是快樂默寫?! 07/25 16:36
推 angeia:進階版就是快樂罰寫?! 07/25 17:35