看板 museum 關於我們 聯絡資訊
《愛到卡‧慘‧死》倪瑞宏 X 李偉民 雙個展 In the Death‧Trap of Love: NI Jui-Hung X LEE Wei-Min Two-Man Exhibition 外掛策展人 Plug-In Curators/ 陳俊宇 CHEN Jun-Yu、張登堯 CHANG Deng-Yao 展期 Date/ 2013.11.09 - 12.08 開幕茶會 Opening Reception/ 2013.11.09 (六) 15:00 地點 Venue/ 江山藝改所 (新竹市江山街17-4號/城隍廟旁/江山街13.15號巷縫中) Jiang Shan Yi Gai Suo (No.17-4, Jiang Shan St., Hsinchu City/near Cheng Huang Temple/in the alley between No.13 & 15, Jiang Shan St.) 免費入場 Free Admission 交通方式/ ●大眾運輸 火車站出口出來,沿著左前方林森路直走約100公尺,於左手邊「台灣銀行」前搭乘大遠 百免費接駁車,在第三個停靠站(中山路北門街口)下車,往前直走約50公尺右轉仁德街( 地標為貢茶),直走約50公尺左轉江山街,找到13號及15號之間的防火巷,進入巷子約15 公尺右手邊即為本空間正門。 ●步行 火車站出口出來,沿著左前方林森路直走,看到右手邊的「南門醫院」後右轉復興路並直 走東門街,看到城隍廟前廣場往正前方找到仁德街(地標為貢茶),進入仁德街直走約50公 尺左轉江山街,找到13號及15號之間的防火巷,進入巷子約15公尺右手邊即為本空間正門 。(約15~20分鐘) ●地圖 Map 中文版: https://www.facebook.com/photo.php?fbid=418695844895096&set=a.418695798228434.1 073741838.401184409979573&type=3&theater English version: https://www.facebook.com/photo.php?fbid=420338138064200&set=a.418695798228434.1 073741838.401184409979573&type=3&theater /////////////////////////////////////////////////////////////// 關於展覽 About the Exhibition/ 模模糊糊萌矇懂懂的追尋一道幻影,一但置身其中,將難抽離,唯有酒精能帶你超脫進入 觀落陰的模式,準備好要加入追隨的行列了嗎?? 按照慣例,海地少女N向我分享了,昨晚於天龍國觀落陰的故事,好像自古以來,鬼島就 非常迷戀於西方來的使者,N說那晚友人約她去西方使者們的趴替,接近天亮時分,在酒 精摧化下她忽然有如幽體剝離一般,清晰的看見西方使者身旁撫媚女子們的真實樣貌,面 黃膚乾燥,縱使五官曾經姣好,現在只能靠油膏粉脂在昏暗中穿梭…… 大體不易取得,除了成為醫生外成為殺手或許是個不錯的選擇…… (未完待續) Vaguely chasing a phantom, you can’t pull away once you’re in the mode. Only alcohol can bring you to the state as if you’re in the blind fold Taoist ritual. Are you ready to join the experience? As usual, Heidi girl N shared a story of that ritual in the Sky Dragon Nation (Taipei City) last night. Ever since the old times, people of this Ghost Island (Taiwan) have fascinated by emissaries from the West. N went to a party hosted by the Western emissaries with friends. By the break of dawn under the influence of alcohol, she felt as if the spirit has left the body. Above everyone, she could clearly see the true faces of those glamorous women aside the Western emissaries. Their skin was dry. They could only walk in the dark behind layers and layers of makeup, even though they were once young and pretty. Bodies are hard to get nowadays, other than being a doctor, it’s probably a good idea being a killer. /////////////////////////////////////////////////////////////// 關於藝術家 About the Artists/ 倪瑞宏 NI Jui-Hung 1990年生於台北,臺南藝術大學材質創作與設計系畢業,目前從事各類兼職,興趣是製造 巧合。展覽經歷:信義誠品Art Studio《閃亮人生諮商室》 Born in 1990 in Taipei. Graduated from Tainan National University of the Arts majoring in material art and design. PT in all kinds of business. Interested in creating coincidence. Exhibitions: XinYi Eslite Art Studio - 閃亮人生諮詢室 李偉民 LEE Wei-Min 1991年生於台北,2013年畢業於新竹教育大學藝術與設計系,入圍102年新北市創作新人 獎(決選評審中),至今待業中。人生宗旨:世界上唯一不變的就是變,今天的我不代表明 天的我,你抓不住我。 Born in 1991 in Taipei. Graduated from National Hsinchu University of Education in 2013, Majoring in art and design. Nominated in 2013 New Taipei City Young Creatives Award. Unemployed. Purpose of life: The only thing that’ s unchanged is change. What I am today isn’t what I will be tomorrow. Catch me if you can. https://www.facebook.com/events/175712989288351/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.169.73.111 ※ 編輯: OscarJeff 來自: 118.169.73.111 (11/12 23:14)
nibob:喜歡~推 11/19 18:27