看板 narimiya 關於我們 聯絡資訊
附圖:http://ppt.cc/lt12 「 雨待ちしながらパイセン達とランチタイム:)))   明日20時からは相棒第2話ONAIR!   checkしてください! 」 翻譯: 邊等雨停邊和「輩前」們一起吃午餐 :))) 明天20點開始相棒第2話ONAIR! 請check一下噢! 追加 「 明日の相棒は21時~でした!   書き間違えました! 」 翻譯: 明天的相棒是21時~才對! 我寫錯惹! ** 噢噢噢! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 210.66.181.30 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/narimiya/M.1413879142.A.C41.html
Satanist: Nari 皮膚超好 10/21 16:19
※ 編輯: finfly (210.66.181.30), 10/21/2014 16:34:30
bmmmmi: 很帥! 而且很清楚 10/21 17:08
jamlykate: 便當好好吃的樣子(放錯重點) 10/21 21:39
panhoho: 帥哥配便當最美味了 10/22 00:30
monkeywife: 便當看起來好美味阿 10/22 21:31