※ 引述《lili (又要打包啦!!!!)》之銘言:
: 日本人的英文實在很奇妙
: 我寫email去詢問飯店是不是包含早餐以及衛浴
: (因為很多便宜的住宿都是沒有衛浴的)
: 以下是對方的回覆
: 剛開始都很正常
: 可是我實在不理解最後一句是在寫什麼?
: 有沒有人懂日文的可以從日文文法告訴我
: 他為什麼要這樣寫?
: Dear.
: Thank you for your e-mail.
: The breakfast is include with the single room price only.
: We the room there is on shower facility.
: ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
該不會房間裡是沒有浴室吧......(no 拼成 on了??)
==
日本人的英文文法好恐怖......
--
啊,年輕知不知道?
生命隱藏的煩憂
也像岸上孤單閒置的
小舟
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.114.133.25