推 merryer:感? !!我還一直在想他是不是使動用法咧 10/06 15:17
※ 引述《merryer (夜客)》之銘言:
: 師說裡頭有這麼一句
: ”彼童子之師,授之書而習其句讀者也”
: ”授之書”的主詞是”童子之師”
: 而習其句讀的”其”指的是書藉
: 那麼”習其句讀”應該怎麼解呢
: 如果是教授他學習句讀,主詞是童子之師
: 如果是教他誦讀書藉,而童子學習句讀,主詞是”童子”
: 主詞是哪個咧?
: 上到一半突然才發現這個問題
: 各位高手請幫幫忙吧
: 感恩!!!!
關鍵應該在「習」這個字上吧
夜客是解作「學習」,但這個字還有另一個解釋是「教導、訓練」
如果採用這個解釋
就不必在句子中變換主詞了
當然如果要用原來的解法也不是不行
只是勢必得將句子斷開,補入主詞「童子」,那就未免累贅了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.23.67.61