推 imuniverse:「攻」翻成「攻擊」 這樣會不會太激烈@@ 01/17 21:08
推 baroquekei:直翻[攻]會教壞很多小孩吧XD 不過我還是喜歡對的翻譯 01/17 21:50
→ okeydokey:我想就算翻成攻 看得懂的不見得很多人XD 01/17 22:14
推 yshinri:漫畫好像也是類似這樣的翻法... 01/17 23:58
推 asami:其實很多點都怪怪的耶 不過不太影響整體的話 至於那個攻~~ 01/19 18:12
→ asami:有腐到的才會知道吧XD 01/19 18:12
推 Utena:光那個攻我就跟我媽解釋了三次她還是聽不懂...我就放棄了XD 01/23 22:09