作者MayDayLove ( here and now.)
看板pay_home
標題Re: [問題] 關於版名@@
時間Mon Oct 23 09:37:01 2006
※ 引述《Michael132 (盡頭)》之銘言:
: 一直都有這個問題
: pay_home 這個意思
: 是...? 附 家@@?
^^^^^^^^^^^ 亂碼?
: 還是 補償 家 ??
: 有人能說一下這什麼意思嘛 純粹好奇^^"
: 精華區說是 絕對報復= =
: 怎麼會翻譯成這樣阿?
pay
償還;補償;向...報復[(+out)]
可能是這個意思吧?
以前年紀小英文差~~ sorry~~ :~~
--
◢◣◢◣ ██◣ ◣
█◥◤██◤◣◢ ◣█ ██◤◣◢ ◣█ ◢█◣◢ ◣◢█◣
█ █◢◤█████ █◢◤█████ █ ██ ██▇◤
◥ ◤█◢█ █ ██◤█◢█ █ ◥██◥█◤ ◥◤ ◥▇◤
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.71.96.194
→ Michael132:謝謝版主解釋@@ 218.34.196.13 10/23 09:38
推 artifacter:可以改個名字吧payhome完全不懂啥意思 59.115.120.133 10/23 22:14
推 JUSTNOIDEA:會來這的多半是受害者吧?pay有點像還債 130.88.176.59 10/24 07:19
→ JUSTNOIDEA:個人見解 :p 130.88.176.59 10/24 07:21
推 LebronKing:我一直誤以為是付錢的家RZ 210.85.39.160 10/25 01:41
推 TiaTia:不過似乎不是正確的英文用法 XD 75.26.11.160 10/25 12:39
推 MayDayLove:好阿! 不如大家來建議一下! :)202.178.140.169 10/28 00:33