看板 pharmacist 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《saitoTK (專心)》之銘言: : ※ 引述《fox1103 (狐狸)》之銘言: : : 下學期就要開始上藥物治療學,想跟各位學長姊請益一下 : : 關於藥治的原文書(Koda-Kimble and Young's Applied : : Therapeutics: The Clinical Use of Drugs)值不值得買? : : 基本上原文書買了是希望對這一科有相當的助益,平常就會 : : 讀,目的大概是對將來執業的基礎有些幫助吧,當然還有拿 : : 來準備國考。因為感覺上藥物治療學會一直更新,怕買了教 : : 科書很快就過期(而且3000多對學生來說也不是一筆小錢), : : 所以想跟學長姐請教這本教科書有買的價值嗎?還是用其他方式 : : 像是看圖書館裡公用的就好了? 以小弟不才的經驗來說, 建議買Handbook,學海無涯,書還是買看得完的比較重要! 就像蓋房子,與其精心砌好一面牆,不如先打好鋼筋蓋個雛形以後有空再慢慢補齊, 雖然風雨來時還是東漏西漏,但比只有一面華麗的牆好得多了。 (當然你蓋得快的話就買吧!因為我蓋的慢只好先隨便蓋...XD) 大部頭的書雖然詳盡但畢竟瑣碎,加上沒有臨床經驗很容易沒感覺,看完會忘很快, 所以我會覺得對每個章節有粗淺系統的了解即可,以後要用到時再Recall加深, 你要看詳盡的資料可以去圖書館借或是用學校的網路資源Ex:Access Pharmacy、Uptodate 再去蕪存菁把重點寫在你的Handbook,國考要複習起來也比較輕鬆, 況且出來執業的話大都是看Uptodate、DyneMed,書和臨床細節上還是有落差的 順便推薦你兩本藥物治療學的書單: Pharmacotherapy:A Pathophysiologic Approach,8th (Access Pharmacy有全文,買Handbook就好) The Washington Manual of Medical Therapeutics 33/e (中英文同版,中文版翻的還不錯) 都是8、900頁的小書,但看完保證你超強! 以上給你做些參考囉 ps:千萬不要買Applied handbook 的中文版... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.195.164.67 ※ 編輯: powerantony 來自: 123.195.164.67 (02/11 20:35) ※ 編輯: powerantony 來自: 123.195.164.67 (02/11 20:36) ※ 編輯: powerantony 來自: 123.195.164.67 (02/11 20:37)
THENRY:推最後一句..... 02/11 20:44
mig:最後一句XD 02/11 20:59
sirius410440:想問最後一句? 02/11 22:05
mig:http://0rz.tw/q3I2v 我有同事和一些實習生都拿這本,非常悲劇 02/11 23:24
mig:看他們在slides上打 膽固醇 = 酒精+ ??? 我就想讓他們起飛 XD 02/11 23:25
mig:抱歉,剛剛翻了一下 他是寫 脂肪 = 膽固醇 + 酒精 (崩潰 02/11 23:27
fox1103:謝謝學長的經驗分享 02/11 23:32
fineting:applied therapeutics的中文版翻得很好啊? 02/11 23:55
fineting:便宜又大碗的中文書 02/11 23:56
fineting:很久沒碰英文的藥師大大 原文書會很吃力... 02/11 23:58
fineting:Harrison's當初也是看原文 完全誤解意思 02/11 23:59
fineting:只好又另外買一本中文的來看 02/11 23:59
fineting:7.8年沒碰英文了 最緊又趕快拿起來讀... 02/12 00:02
fineting:很久沒讀英文的大大買中文的好啦! 02/12 00:03
fineting:台大醫學系陳建良醫生翻的 很流暢易懂... 02/12 00:04
fineting:讀原文的缺點是 除了要解決醫藥問題之外 02/12 00:09
fineting:還必須解決英文的問題 有雙重阻礙 02/12 00:10
Ivanson:推最後一句 02/13 07:16
MikeFreeway:Applied handbook 的中文版是有bug XDD看要有基礎 02/14 11:19
MikeFreeway:不然會被誤導XDDDD 02/14 11:19
fineting:bug是指有翻錯的部分嗎? 02/14 13:07
fineting:我雖然沒有臨床藥師的程度 我也知道脂肪≠膽固醇+酒精 02/14 13:10
n305762:有一些部分有翻錯 要看原文的會比較好 02/14 13:10