看板 poem 關於我們 聯絡資訊
我們度過一個忙碌的週末 像赤腳,橫跋過一座多言的河流 為此要穿質料高尚的黑裳 於彼清晨搭上第一班火車 從島北,抵達島南 --怎麼能藉著短暫的旅行 絞脫去生活累抑的溼氣? 怎麼能藉由死 而重新獲得了乳與蜜? 在高速移動的車廂裡 在島的邊緣,我們沉思 雨與露一般的話題 從九月開始漸瘦的秋陽 勉強也曬褪了衣袖的縐褶 車窗轉由西照時 你的腿膝爬上一縷黃金葛 而我垂肩的頭髮 已幾度灼熔了想像 我們用鞋跟與手指渡橋 在傍晚的青草地的邊緣 駛遠了諱語的隧道 我們碰觸彼此,從瞬間通過時間 如同以往一個又一個 我寫字,你看電視的夜晚 椅套的線頭與成套的枕褥 像安逸的貓群轉眼就躍走 而窗外迅疾如落鳥的 光的羽毛 連城的夜 滿載食物和飲水的推車緩慢而迂迴地 向我們推銷蛋白質、澱粉與新陳代謝 以及旅程中未消化的結論 --苦嚥的愛 徒勞的陪伴...... 已經可以看見河道的盡頭 裸露的橋垣,與依次熄滅的燈星...... 你催促我起身下站 我撫平裙襬的漣漪 那餘震,一路流蕩而搖動了黑夜最深最軟的芯 -- 失意的人寫得意的詩。 http://mypaper.pchome.com.tw/news/cathymo/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 58.115.95.11
poyicle: 11/01 14:52
bll135: 11/01 15:42
lovesthenry:真好啊 11/01 16:12
Dionisio: 11/01 16:44
arkino:大推 11/01 17:15
jarieme: 11/01 18:37
yclou:得意的詩 11/01 18:50
YUCIKI: 11/01 20:39
withfrog:唉真好 11/01 20:56
izual: 11/01 21:08
jepisode: 11/01 21:26
yyoung:真好 11/01 21:59
simoo: 11/01 22:05
papabearche:) 11/01 22:36
gyyytt: 11/01 23:27
sea35: 11/02 05:59
※ 編輯: MsJay 來自: 140.122.118.215 (11/02 10:42)
catball: 11/02 14:54
u95109: 11/02 19:30
airily2: 11/02 19:54
diony7: 11/02 21:27
rinari: 11/02 23:31
simoo:一直把「諱語」看成韓語,期中考近了…orz 11/03 20:50
coldcurrent: 11/05 09:56
chinatown:真的很喜歡MsJay的詩 11/05 19:16
odie06180076: 11/05 21:49
leelee688: 11/17 21:48
lenzi0: 02/28 20:45
sneak: 真的很喜歡MsJay的 https://noxiv.com 08/12 05:35
sneak: https://daxiv.com 09/13 20:54