看板 poem 關於我們 聯絡資訊
<寂寞之夢> 不清楚詩人是誰哦 分享 我租下一片海洋, 但卻趕不走房東。 太陽下山時,我忍不住開始哭泣。 在這黑暗的海洋之屋中, 只看得見, 鯨魚閃閃發光的雙眼, 月亮升起時,我抹去眼淚。 一隻座頭鯨,忽然躍出水面, 在我眼前歡快地跳舞唱歌。 但為什麼我仍然無法遏止, 心中那源源不絕的悲傷呢? 在我夢想飛上天空的那一夜, 我的夢就醒了。 我在孤島上大聲唱歌, 風卻將我的聲音吹散。 星星一閃一閃地向我抱怨, 說他們什麼也聽不到。 天亮時,我疲憊地睡著了。 我夢見夢在夢的彼岸朝我揮手, 石頭如棉花般輕盈飄起, 我們一同飄到太平洋上空, 海鷗在四周不停地來回穿梭, 卻朝我發出淒厲的警告聲: 飛石即將重新變回頑石, 墜入深不可測的汪洋。 這我早已知曉, 穿好潛水服,戴上潛水鏡, 我們來到鯨魚遊戲的海域, 浪花隨著鯨魚神祕的歌聲, 高低起舞。 要是鯨魚突然打一個嗝, 我們就會紛紛跌落, 沉入冰冷的海底, 繼續聽鯨魚幽幽吟唱。 然而,我的夢又醒了。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.226.147.87 ※ 編輯: cleansing010 來自: 125.226.147.87 (11/22 00:27)
nojain:Google跟我說這裡面大部分都是幾米的東西... 11/22 00:43
carlpololose:是有人把他併在一起嘛? 有點不肯定! 11/22 00:50
carlpololose:我感覺是出自 又寂寞又美麗 11/22 00:51
carlpololose:http://www.wretch.cc/blog/edgardead/13480453 11/22 00:51
g6m3kimo:建議可以選用[讀詩]分類 11/22 01:02
carlpololose:怪怪的無法修標題 11/22 01:38
airily2:內文的標題要按E修改 11/22 01:40
g6m3kimo:版面的標題 在文章標題前按大寫E即可 11/22 01:41
g6m3kimo:講錯了 是大寫T 11/22 01:43
carlpololose:就很怪 我會用大t修標題 可是...我前面有個d 很怪 11/22 02:20
airily2:對著那個D按小t看看 11/22 02:25
g6m3kimo:乾脆我幫你修好了 WWW 11/22 03:39
carlpololose:我發現問題在哪哩! 因為我發的帳號跟回推文帳號不同 11/22 18:11
carlpololose:好笨好笨 wwww 11/22 18:11
sneak: //www.wretc https://noxiv.com 08/12 05:37
sneak: 建議可以選用[讀詩]分 https://daxiv.com 09/13 20:56