作者FeAm (冷作絕望)
看板poem
標題[讀詩] 正面 ◎ Tomas Tranströmer
時間Sat Jun 30 23:49:38 2012
在路的盡頭我看見暴力
好像一隻剝了層層
臉孔的洋蔥
戲散了。半夜。
字母在房子的正面燃燒。
沒有回信的秘密
降落在冷的光彩中。
--
Tomas Tranströmer〈Den stora gåtan〉, 2004
譯者:馬悅然
譯本:托馬斯.特朗斯特羅默《巨大的謎語》之〈巨大的謎語|短詩〉, 2011
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.171.40.144
※ 編輯: FeAm 來自: 118.171.40.144 (07/01 00:03)
→ Bjiao:讀不懂@@? 07/01 02:01
→ enkaryon:字母在燃燒是猶太神學的創世過程 也因此散戲乃指晝日 07/01 02:42
→ enkaryon:的邏輯,冷熱的對比也在日夜之中展開 07/01 02:43
→ enkaryon:或是光與影.... 07/01 02:43
→ enkaryon:再回到詩人境遇 字語與失語後產生的暴力 07/01 02:44
→ enkaryon:展現在(月)光的螺旋視點猶若Turner產生掙扎的表面 07/01 02:45
推 Bjiao:嚇壞了!!!!!原來如此 07/01 02:58
推 xoka:推 07/03 12:48