作者aimita (aimita)
看板poem
標題[譯詩] 俳句一首 ◎栗林千津
時間Tue Jul 2 20:02:57 2013
乳房は常世の闇か白梅か ◎栗林千津(1910-2002)
乳房
是常夜之國的黑暗
還是白梅
譯注:常世,常世之國,死者所前往的世界,讀音同「常夜」。
------
出自網頁:
http://taka.no.coocan.jp/a5/cgi-bin/HAIKUreikuDB/ZOU/NINGEN/250.htm
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 36.238.17.209
→ aimita:包覆與顯露 07/02 20:14
※ 編輯: aimita 來自: 1.174.58.31 (07/02 20:26)
推 karka: 07/05 11:50