看板 poetry 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《flying49 (小郁)》之銘言: : 詩中最後一個stanza有幾句如下 : mind not thetimid-mind not the weeper or prayer, : mind not the old man beseeching the young man, : 這兩句,我本來解釋成 暗示:戰爭不會因為任何事情終止 : 那 mind 可能是指 to care for 吧? : 但是我不太確定,因為我們老師特別強調了這個mind.... : 還叫我去查其他的意思..... : 所以我想應該有別的解答吧? 有人可以分享意見嗎? : 謝謝! 來自問自答好了,老師說to care for 也是合理的 不過他第一個選的是 to turn one's attention to (到底這有什麼不一樣啊....碎碎念...) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.127.59.76