看板 poetry 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《dale (冰城城主)》之銘言: : ※ 引述《dale (冰城城主)》之銘言: : : 但還是不能解釋為什麼不能讀成:loneliness -- a leaf -- falls : : (當然或許是可以的,一首詩之多層解讀之類的,但這時還是希望 : : 有 cummings 的筆記呀──不過,或許我們也因此不會那麼喜歡這首詩。^^;) : 其實這首詩「無法閱讀」的情況還不算嚴重, : 與其說是無法閱讀,其實只是沒有固定閱讀方法罷了。 : 但如果延伸到一些現代、後現代作品呢?例如一些圖像詩, : 真的沒辦法付予聲音的那種(更不用說什麼詩和歌的關係了), : 這樣還能探討詩的節奏性、音樂性嗎?當詩本身是編輯器 : 而不是「作品」,詩人只是操作者而不是「作者」, : 那詩的作者是不是變成了讀者? : 喵……*嘆* 題外話 感覺越到現代 詩好像也越來越像文章 裡頭總是要揭露一些腐敗不公或是污穢的事情 女性主義 種族歧視的詩也更普遍 沒有批評的意思 個人感覺 從某個角度我還蠻欣賞這些詩的 但常常為了分析而分析 喪失了讀詩的樂趣 我還是比較喜歡有所謂"詩意"的詩 另外 至於詩的作者變成讀者 或是說角色越來越不重要 似乎也是一種逐漸普便的形式 "不要問我寫些什麼 你看到或感覺到了什麼" 話說回來 作品 到後來也是留給讀者自己去玩味了 詩中的speaker也是和讀者互動去了..... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.122.24.124