看板 poetry 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《alessa (被遺忘的人)》之銘言: : 作業指定要作這首詩 不過光是翻成白話英語對我來說就很困難了 : 因為我實在不了解她所想表達的東西 網路資源找不到相關的討論 這當然. 詩的評論通常都是一次評個好幾首, 找單首的評論相當相當困難. : 而放假回家所以無法回校查資料 所以想問問板上的各位大大 : 這首詩想傳達的是什麼 : 前面幾句 : I've seen a Dying Eye : Run round and round a Room-- : In search of something--as it seemed-- : dying eye我個人猜測是眼神呆滯,毫無生氣的人 : 後面兩句應該就是那些人的行為,似乎在找尋著什麼 : 也可能是指那些人表面上生活有目標,但實際上卻行尸走肉的活著 : Then Cloudier become-- : And then--obscure with Fog-- : Fog的意象在她其他的詩指的公眾人物 : 但我不太明白Cloudier指的是什麼? : 那些沒生氣的人們(Dying Eye)嗎?還是其他意思呢? : And then--be soldered down : Without disclosing what it be : 'Twere blessed to have seen-- : 後面這三句真的不懂了~"~ : 懂這首詩的大大們拜託了^_^" 我的讀法或許跟你不同, 我(曾)看過一個垂死的眼睛, 眼球轉呀轉的看著房間四周, 在找什麼東西--彷彿是這樣-- 然而漸漸變的朦朧(the vision of the dying eye become "cloudier") 然後--被霧蒙上般的晦澀 最後--眼皮接合(solder應該是指眼睛閉上) 而沒有顯露what it be(不會翻=.=;可能是所看見的,或是the dying eye [what it be]) 曾被祝福般所看見的--. (to have seen的受詞可能是"what";這樣感覺很後設) 我初讀的想法有兩部分, 1. a dying eye can also be a dying I. (這個是常見的同音遊戲, Toni Morrison 很愛用): 當然指的不一定是肉身的死亡,而可能比較像你講的是淡出社會生活(不就是Emily Dicki- son本人嗎?!). 所以這個persona彷彿像是歸隱山林般的,(Then Cloudier become可以說 是變的朦朧不清狀態不明,與obscure同義;可是cloudy從cloud而來也會給人一種輕飄飄 於天空之感,因此讓人有far from the madding crowd之感),閉上了世俗之眼,而不再留 戀. 如此讀法又讓我覺得這首小詩有宗教意涵,無論是基督教的還是是希臘型而上思想; 無論是像Wordsworth "Intimations of Immortality"中人生於塵世雖然是種墮落,但是 總要來這世間走一遭,犧牲了神聖的光環,但是得到了人世的智慧;爾或dying I是一個 從肉身轉為形而上狀態,脫離了肉體但是肉身知所見仍是一種blessing. 2. "meta-":後設. since I've seen a dying eye, the I who "have seen" can be the "dying eye" as well. 也就是說這一段小詩就是這個persona最後所看見的(不管是肉眼還是心眼), 所領悟的哲思.最後的to have seen的受詞可能是"what"; 所以可以讀成是沒有顯露出 what the dying eye is any more (the "it be" here), 如果從後設的角度閱讀,那麼 似乎更加透露者一種後設的觀感. 初步的想法. 翻譯我是亂翻的,只傳達我理解的意思, don't buy my story. 轉載或引用請著名出處喔~ (因為是評論的關係) -- 縱然陽光可以帶給人們希望 但也要心中充滿希望 才看得到陽光!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.122.239.21 ※ 編輯: julians 來自: 140.122.239.21 (02/09 23:52) ※ 編輯: julians 來自: 140.122.239.21 (02/10 00:00)
Chiwaku:Emily Dickinson似乎很喜歡談真的死亡?140.119.199.139 02/10 03:05
julians:是壓. Poe也是 140.122.239.21 02/10 09:56
julians:不過處理的方式不同 140.122.239.21 02/10 09:57
Chiwaku:感覺上Dickinson都寫得很像自己在體驗死亡 218.35.50.108 02/11 16:42
Chiwaku:Poe都讓別人死?(<好像在搞笑......) 218.35.50.108 02/11 16:42
dale:哈哈!XD 218.166.83.33 02/11 20:58
julians:Poe的死亡都是"美女跟死亡" 140.122.239.21 02/11 22:17
Chiwaku:我們美國文學老師上Poe上到忍不住罵他有病 140.119.41.145 02/13 15:28