看板 popmusic 關於我們 聯絡資訊
這位andytwerl錯了!請考究後再發言! ※ 引述《andytwer1@kkcity.com.tw ( )》之銘言: : 林憶蓮 [聽說愛情回來過] : 收錄 林憶蓮 在她的[傷痕]專輯 : 第一句痴心 也是唱知心...可能是香港人 所以咬字不是那麼清楚 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 抱歉 [Love,Sandy]歌詞本裡面是寫"知心" 不是"痴心"! Sandy唱的也是"知心"! 並不是她咬字不清楚! : 但之後 [最愛林憶蓮]演唱會專輯 她就改正咬字 唱 ''痴心'' : 彭佳慧後來翻唱這首歌 也是唱''痴心''因為本來歌詞 就是''痴心'' 抱歉 [Love,Sandy]歌詞本裡面是寫"知心" 是彭佳慧版本改為"痴心"! : 所以後來 林憶蓮開演唱會 也出版演唱會專輯 就改正咬字 唱''痴心'' 抱歉 演唱會"即興演出"是很正常的 並不是她"改正咬字"! : 但這次 蔡依林 在翻唱這首歌 [第一句''痴心'' 一樣唱成 ''知心''] : 自己專輯歌詞明明就是 ''痴心''...... 原唱者跟原創作者都沒有問題 所以 你的質疑並不成立! : 林憶蓮 當初發[傷痕]是香港人 發音不正確 還情有可原..後來也都改正 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ 是你眼睛 耳朵有問題! 請去翻[Love,Sandy]的歌詞本! : 但蔡依林 為什麼還是唱知心...一張專輯 翻唱 王菲 和林憶蓮 : 都唱錯歌詞...還虧她是道道地地 台灣土生土長...一張專輯 唱錯2首歌的歌詞 : 也能發片 -- 塔可夫斯基:伊凡的少年時代 張作驥:忠仔 李 安:斷背山 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.168.126.61