推 ForAllTid:understood 被動式 06/26 16:43
推 vup4fm06:請問為什麼不能理解understanding是"令人理解的" 06/27 09:19
→ vup4fm06:就如同interesting是令人感興趣的和interested之不同用法 06/27 09:20
推 jeffkent:有些時候 真得沒有為什麼 直接記起來比較快 06/27 09:32
推 jckgap:文學東西真的沒理由,就好像文忠公講的...為什麼 06/27 09:59
→ jckgap:是欲窮千里目更上""一""層樓,而不是""十""層樓, 沒理由 06/27 10:00
推 ForAllTid:有點不懂二樓的問題在哪? 這堤原文是說互相可以理解的姿 06/27 10:31
→ ForAllTid:勢:mutually understood gesture,語氣帶有被動涵義 06/27 10:33
→ ForAllTid:因為理解是"被人理解",所以不可使用主動涵義understandi 06/27 10:34
→ ForAllTid:-ng 06/27 10:34
→ ForAllTid:抱歉,我剛剛看到原PO問的問題,所已理解2F的問題了 06/27 10:36
推 ForAllTid:understanding"令人理解的",感覺很怪 06/27 15:16