作者Oliviadchen (greenCat綠貓咪)
看板postcrossing
標題[分享] 加拿大聖誕老公公的回信
時間Sat Dec 15 15:55:35 2012
其實這是我第二封收到的聖誕老公公回信,
先前已經收到法國的聖誕老公公回信,
但因為內容跟之前版友們分享過的一樣,
都是三折頁的法文跟一張英文翻譯,還有小遊戲.
所以就不分享了XD
等全部收到再來打網誌 :P
這次收到加拿大聖誕老公公的回信,
讓我看完有感動到,
而且英文信的內容跟前一位版友分享的不太一樣XD
所以想說是不是英文信有兩封以上的版本?
於是就來分享囉:)
http://goo.gl/kpJG5
這是我把照片PO到tumblr上的文章網址,
點圖片會變大,看得比較清楚喔:)
就跟前一位分享的版友說的一樣,
信封右上角是用印的郵票跟郵戳,
左邊是一根可愛的柱子(?)掛著一個牌子寫著可愛的地址HOHOHO
XDDD
我的名字跟地址都是手寫的:)
名字直接寫在信封上, 地址是寫在另一張紙上再貼上去的.
把信拿出來以後我以為也是很普通的三折頁跟影印的信,
結果在第一行,"hello my friend"的影印字旁邊看到了手寫的我的英文名字!!
立馬往下翻到中間頁,果然看到了手寫字!!!(燦
(不要問我為甚麼沒有攤開信,我也不知道XDDD)
好奇先看了看影印信的內容,
發現跟上一篇分享的版友的英文信
內容不一樣!!!
但!!!
跟上一篇分享的版友的中文信內容是一樣的!!! =口=
(也就是我收到的是上一篇版友收到的中譯版那張的原版的意思)
所以是有兩種不同版本的信的意思嗎? :P
聖誕老公公的草寫字我看了好久才勉強看懂第一行,
但看完第一行我就知道他不是亂回的,
是真的有看完我寄過去的信!!!
因為看完整段後發現完全都在回應我信裡的內容!!! :D
也有鼓勵到我在信中提到的一些現在的問題 :P
整個就大大的感動!!! :D
後來因為想看整段,(他寫滿了整封信剩下的空間)
就把整封信攤開.
這時就摸到了夾在三折頁裡的東西_________
一片楓葉!!!!!
好美!!!!
整個又覺得更感動了:D
(一個人在寢室裡燦笑)
先分享到這裡,
超開心的>///////<
但暫時還沒想到該拿這片楓葉怎麼辦:S
看上一篇文章的推文很多版友都收到了楓葉,
順便在這裡問問看大家該怎麼把他收起來或該怎麼辦呢 :P
耶耶耶還是好開心>///<
--
初入Postcrossing的世界,
正一步一步累積旅行的美麗藍圖.
greenCat's Postcards' Wall.
http://greencatspostcards.tumblr.com/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.25.118.6
推 princess7777:我是就又把楓葉放回信封裡一起收好XD 12/15 15:57
好吧那我也把它放回信封裡好了XDDD
推 cfwucat:阿阿> <真好,怎麼我的加拿大聖誕老公公沒有> <偏心XDDDD 12/15 16:09
可能剛好看我的信的時候比較閒吧XDDD
說不定他在準備你的禮物所以忘記丟楓葉到你的回信裡了:P
快期待今年的聖誕夜!!!~
記得要掛襪子在床頭喔!~ :D
推 princess7777:會不會不小心掉出來了OAO? 我其實第一次開的時候也沒 12/15 16:14
→ princess7777:注意,過幾天發現家裡地板上有片完整的楓葉...才恍然 12/15 16:14
→ princess7777:大悟!!! 這就是版友們說的加拿大楓葉啊!!! 12/15 16:14
公主大人好可愛XDDD
→ vordandi:我的回信也沒有楓葉和書籤 12/15 16:25
→ vordandi:好不甘心啊~~ 12/15 16:25
咦? 哪裡有書籤@@?
說不定你的楓葉也掉在房間的哪裡了!!~
快找找!!! 有驚喜!!~ :D
推 grantchiue:我也好羨慕> <! 12/15 17:12
推 nc1112:好羨慕喔!! 12/15 20:02
推 yenanshen:書籤???? 我的信內容是跟前一篇一樣的XD 12/15 22:07
唉呀呀所以真的有兩種甚至以上的版本囉:D
也就是說上一篇的中譯版放錯張了嗎? XDDD
→ yenanshen:而且你這張手寫回好多喔~ 配到用心的小精靈了:) 12/15 22:08
真的!!~ 超感動 :D
※ 編輯: Oliviadchen 來自: 163.25.118.6 (12/16 09:07)
推 grantchiue:我弟也說我應該是被放錯張了XD 我也好想要產地直送的 12/16 18:49
→ grantchiue:楓葉喔! 12/16 18:49
推 honey0024:我收到的只有明信片,太晚寄了~~QQ 01/11 13:42