「試著穿上新褲子,然後跳舞吧。」麥田女孩如此對我說。
九月初,窗外的雨一直斷斷續續地下著。有時是像絲狀的
綿綿細雨,有時候,豆大的雨點就那樣子打下來,然後很快地
就停了。那樣子斷斷續續而且極其短暫的雨究竟能淋濕誰呢?
我聽著打在鐵皮屋頂上滴滴答答的聲響如此思考著。此時如果
村上先生站在我身邊的話,那雨濡濕蝸牛,濡濕柵欄,濡濕牛
噢。他也許會這樣子對我說。可惜我的生活中不曾出現過村上
先生,所以,我也只能任憑雨這樣斷斷續續地下著,然後睡著。
入睡前,不經意地瀏覽到一支極具設計感的mv。他說他們
叫New Pants耶,我這樣對麥田女孩說。喔。她回答。在極具迷
幻風又帶點電子味的前奏中,我們躺在床上看著那些復古的音
符流動,那簡直像海浪那樣緩緩地拍擊沙灘而發出唰的一聲似
地抓住了我。「海浪總是這樣子來來去去的吧?」麥田女孩曾
這樣子問過我。我說是。「都不會停下來嗎?」她說。「沒有
意外的話應該是不會,有什麼停下來的理由呢?」我如此說。
然而,麥田女孩並沒有回答我。
麥田女孩從我的心中搬走的時候,我並沒有悲傷。那簡直
像是啵一聲在空氣中消失的氣泡一般地絢麗,無聲無息地蒸發。
那段時間,窗外也是這樣子下著斷斷續續的雨吧。一半的天空
是太陽,另一半的天空是烏雲,豆粒大的雨滴在陽光照耀下閃
爍著刺眼的金色光芒。我想起麥田女孩在麥田中的模樣,那是
快要收割前,結實纍纍的黃金麥田。橙色的風輕輕地吹過麥田
女孩髮梢的時候,我握住她的雙手開心地跳起舞來。那是屬於
上一個世代青年的舞,大概是從1969年的Woodstock起慢慢流到
八零年代新浪潮的舞。然後我看著她,這樣唱著。Time after
time, she is waiting in dance floor. She is smooth,
she's so lonely..。
就像那些顆粒狀的貝斯聲線與重重的鼓擊,我們在New Pants
所籠罩的氛圍中吼叫,腳踩著地板發出蹦蹦蹦的快樂聲響。那
簡直就像1976的80年代或是Pulp的Disco2000一樣,旋律間都挾
帶著年輕的笑。沒想到在北京,也可以看見摩登少年阿。麥田
女孩如此說。然後我們緩慢走出會場,雨還是一樣斷斷續續地
用力下著。那樣的雨從天上灑下來,在柏油鋪成的路面上開出
遍地水花,我與麥田女孩抬頭看向太陽和雨,這是我們的Final
Party。我們在漫天的大雨中旋轉身體,大聲地唱著那首”Bye
bye Disco”。
Dancing all night long, the music is going on/
She is different from all the people.
Dancing all night long, her body is moving on/
She is different from all the people.(註一)
註一:歌詞節錄自New pants創作歌曲「Bye bye disco」。
--
"季節轉變的時候,我會背上空白行囊"
- http://blog.pixnet.net/hasufel -
- http://www.flickr.com/photos/Himmerblau/ -
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.67.244
※ 編輯: hasufel 來自: 218.167.67.244 (09/03 16:14)