看板 prose 關於我們 聯絡資訊
   1920年,哲学家卡西尔(Ernst Cassirer)刚刚出任汉堡新大学  (New University)哲学系主任,正在写作他开创性的《符号形式哲  学》第一卷。有一天,他要求去访问著名的瓦尔堡图书馆;该馆建于  三十年前,创始人为阿比·瓦尔堡(Aby Warburg)。根据瓦尔堡对宇  宙的看法,哲学书放在占星术,巫术以及民俗学书籍的旁边;艺术概  要与文学及宗教书籍紧密相邻,语言教科书与神学,诗歌,美术书籍  挨在一起。卡西尔由助理馆长萨克斯尔(Fritz Saxl)领着穿过这个  独特的书库,巡视结束后对主人说:“我永远也不再来了。如果再到  这个迷宫来,我肯定会找不着方向的。”                ──阿尔贝托·曼古埃尔,《夜晚的书斋》   我那少得可憐的幾本藏書,從來沒有按類別整理過。在某一些感受到 「書又多了起來」的瞬間,我曾動念想要為每本書貼上標籤,參照圖書館 的分類方式,讓每本書各安其位。這想法總是只有一瞬間,在被那浩繁工 程的預想情景勸退之前,我就先開始懷疑起圖書分類法的有效性,從而斷 了整理書籍的念想。杜威十進制圖書分類法、中國圖書分類法或美國國會 圖書館圖書分類法,對我來說,究竟有什麼意義呢?一本書應該依照現代 人擘劃知識地圖的方式來排列;還是應當依照它們意義的大小、對我啟發 的深淺、高矮厚薄的外貌、乃至我對其氣味的喜愛程度,來排列它們?   訴說其實意味著更大的隱藏。一張分類表,隱藏的是所有其他分類法 的可能。   據說本雅明是不整理書的。本雅明,一個人類史上了不起的閱讀者, 其藏書之豐厚,和他寒磣的經濟狀況簡直無法類比。據唐諾說,他的很多 珍奇善本還是在拍賣會上跟有錢人比舉手搶下來的,卻從不整理,「任憑 它們堆疊散落,像野放的牛羊」。是的,野放的牛羊,這個比喻真不錯。 本雅明以為,惟其對書不整理,才真正是對書的尊重,才能把書從既定的 知識市場中解放出來,讓書成為書,而不只是某類知識的載體。如此一來 書便能自由;便能豐厚、渾圓且完整。就算不搬演馬克思的術語,我們也 能聯想起《小王子》式的話語:在被馴養以前,你只是一個檢索系統裡的 索書號。   但怎麼說呢,這實在太像懶人的天花亂墜之辭了。於是我不得不想到 小說家羅伯特·穆齊爾(Robert Musil)記述過的一種截然相反的,對待 書的態度。在穆齊爾來不及完成的小說《沒有個性的人》裡,他描寫了一 個勤懇盡責的圖書館員,那位館員熟悉每一本書的書名和擺放位置。當人 問起他何以擁有這麼好的記憶力,他竟然說,那是因為他一本書也沒讀過 ──「每一個出色的圖書館員的秘訣就是,凡是委託他管理的書,一本也 不要讀,只記住書的名稱和目錄。只要鑽進了書本,就會迷失方向,他就 永遠掌握不了圖書館的全貌了。」   這其實是個有點感傷的真相。真相就是:當今書籍龐雜且唾手可得的 程度,讓人再無可能掌握所有書籍的內容。掌握現代知識系譜的最好方式, 因此只能是不讀書(只讀書名和目錄)。於是,被創造用來管理知識的圖 書分類方法,變成了我們要去勉力維繫的東西,即便要以失去知識作為代 價,亦在所不惜。這是一則多麼弔詭的寓言,猶如人類知識史的一個隱喻。   如果說一種圖書分類方法,代表的是一種對知識範疇的想像、以及人 們對待知識的基本態度,那麼我們就知道:圖書館裡社會科學是5開頭,自 然科學是3開頭,哲學是1開頭,歷史是6或7,文學則是8開頭……的所有這 些號碼,都在教育我們自然科學不同於社會科學;文學和哲學的差異,則 被不經意地強調(那麼《物種原始》或《夢的解析》這種書該怎麼辦呢? 我開始替圖書館員感到頭痛。)至此,我不禁開始好奇:如果圖書分類法 意味著人們對知識的想像和態度,這世界上,除了我們現在使用那些分類 法之外,還曾經存在過什麼樣的分類方法?(傳說中被焚毀的亞歷山大圖 書館,又是怎樣分類書目的?)不知道有沒有這樣一門學問,或這樣一種 書:比較圖書分類學,讓我們看看這些分類法的背後,各自代表了什麼樣 的認知態度、知識企圖、乃至於文化結構,等等。總該有的,我想。如果 沒有,我要寫一本。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.168.120.144
hacedor:感覺會出現波赫士的說,竟然沒有XD111.184.135.233 11/23 03:20
nameofroses:小弟沒讀過波赫士 Q_Q118.168.120.144 11/23 03:26
nameofroses:我故意把它寫得像唐諾的風格,能被看118.168.120.144 11/23 03:27
nameofroses:出來這一點,深感榮幸。 XDDD118.168.120.144 11/23 03:27
hacedor:我是想說波赫士有寫過類似的主題,他談的111.184.135.233 11/23 03:29
hacedor:是百科全書的分類方式,跟你文中知識範疇111.184.135.233 11/23 03:30
hacedor:的想像有雷同之處,倒不是要說唐諾很愛引111.184.135.233 11/23 03:30
hacedor:用波赫士、馬奎茲的特色XD111.184.135.233 11/23 03:31
hacedor:還有引文的曼古埃爾曾經替波赫士朗讀過書111.184.135.233 11/23 03:31
hacedor:籍,所以嚴格來講還是跟波赫士有關係XD111.184.135.233 11/23 03:32
guaie:原po是圖資系所的嗎XD 第一大段的闕漏很酷耶 1.170.187.52 11/23 10:43
nameofroses:大學念政治,研究所念政治,但硬找了 118.168.73.177 11/23 11:33
nameofroses:個文學的題目。 118.168.73.177 11/23 11:33
nameofroses:你指的闕漏是什麼? 118.168.73.177 11/23 11:40
guaie:挖洞漏字XD 寫含蓄的情書很好用(拇指) 1.170.187.52 11/23 13:05
guaie:另,書不多用不到分類法排架啦,亂排就好XD 1.170.187.52 11/23 13:12