看板 seiyuu 關於我們 聯絡資訊
台灣還沒發售, 應該是從日本那邊流回來的吧。 既然朋友都送到眼前了...總得聽聽 有句俗話說: 要死也要拉別人一起死! 缺鬧鐘或是想提神的可以去f00WY試試,震撼力頗夠(汗 附歌詞, 老實說我還滿佩服的(汗 如果像眾多流行翻唱歌完全改寫我會更倒彈吧 曲子也似乎重編過。 另外個人實在很難理解為什麼那個樂團主唱得過獎? POWER跟本不夠啊(汗 我對台灣樂團界不清楚, 就當做被J-ROCK養壞了吧(默) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.62.65.161
asherjou:去掉念經聲和歌詞很鳥這兩點,其實這兩首還不錯XD 12/20 14:09
takehito:除了合音頗逗趣外真的還不錯~XD..是說一資馬爹摸是啥鬼XD 12/20 16:03
domikei:剛剛一進來看到標題的時候我忍不住噴茶了...XD 12/20 17:09
laegil:會不會是いずまでも??(不要告訴我這是真的|||) 12/20 17:21
Daiquiri:唸經的合聲好猛....orz 頓時就鳥到一個極致 12/20 17:40
shinyho:四樓 是的 12/20 17:46
rin1300:我覺得聽起來不錯啦..只是那個低音的合音 orz 默 12/20 17:58
domikei:聽了...第一句歌詞一出來我就笑到沒力...現在肚子好痛啊XD 12/20 18:00
domikei:這真是太強者了!!好猛啊XD!! 12/20 18:00
fwstare:頓時無力到極點..忍不住把日版的拿出來消毒一下 12/20 18:46
fwstare:想到明年要去看這種表演就開始後悔自己買了票./_\ 12/20 18:47
okiayu:我看不懂提示......orz 12/20 19:52
janetangel:不是主唱得獎,是團體得,但好的不是主唱 12/20 20:44
vegeacgs:我只聽一句就馬上把日版的拿出來咧~囧(請乘上無限大) 12/20 21:58
clovery:低調感謝^^||| 好奇聽聽...還是習慣日版的^^||| 12/20 22:00
yuyuismcat:沒聽過日版 可是這歌感覺不是給中文這樣唱的啊 囧 12/20 22:49
yishinpro:狂笑中...|||...囧 12/20 22:52
yuyuismcat:要說翻唱卡通歌真珠美人魚絕對唱得比他們好orz 12/20 22:54
sniveler:很想說...聽到是一整個從背後涼起來....好不習慣啊 XD 12/20 23:14
keitaitsumo:....回過神來才發現起了雞皮疙瘩o_o 12/20 23:38
akirakamio:上面那個冠上某君姓氏的版友~提示前要加http://0rz.net 12/21 00:11
umechika:看到日本某手機鈴聲網站出現這兩首 因為台流風嗎..? 12/21 00:27
okiayu:低調感謝原po和akira大人...順便作筆記...(-.-ψ) 12/21 00:38
novell123:聽完忍不住又要問....到底為什麼要找那尊模特兒來配音啊 12/21 02:00
novell123:泰明泰繼什麼時候變和尚了(╯‵□′)╯︵ ┴─┴ 12/21 02:01
novell123:好險他在日本沒唱出聲音來orz 12/21 02:03
ChenJanice:低聲部的實在是直接破壞整首歌曲啊=_= 12/21 08:17