作者AibaAkira (和己くん可愛い!!)
站內seiyuu
標題[翻譯] PASH!vol.6 關智一X宮田幸季 遙かなる時空の中で對談
時間Fri Apr 21 16:03:33 2006
「遙か」系列邁入第六年,我們的相識就是最大的回憶。
台灣人的幽默感很有深度
-- 2月在台灣舉辦了「遙か」的見面會,請告訴我們當初知道要在海外辦活動時
的感想。
宮田 「要在台灣舉辦活動」這件事之前, 2005年的winter live(ネオロマンス
ライヴ 2005 Winter)上,台灣版的演出者阿祥和劉又年就以客座卡司的身
分來參加了,這件事情我覺得更加有衝擊性。
關 我是有「咦,要在台灣辦呀」這樣的感覺。
-- 實際去過台灣之後,覺得跟日本一樣、或是完全相反的地方,請告訴我們。
關 FAN們好像還不習慣event這類的活動,演出者們似乎也是頭一次參加這種活
動…之類的感覺。
宮田 很溫暖的人們。
關 大家都會「SEKI SA~~N」「MIYATA SA~~N」這樣的喊喔。
-- 有感受到語言的隔閡嗎?
關 沒有。
宮田 大家都懂日文的樣子…
關 口譯者在翻譯出來之前,大家好像就已經懂了。
宮田 關くん的即興演出笑點連日本人都很難理解的說(笑),她們卻在翻出來之前
就已經笑的很開心了。完全能夠理解呢。
關 真的是這樣。
宮田 就在我聽到關くん的笑話笑出來的同一時間,大家也笑了。好厲害。
關 對,台灣人的幽默感真的很有深度(笑)。
想吃就吃,想睡就睡
-- 劇場版「舞一夜」將會是怎樣的內容呢?
宮田 我們也還不知道…
關 從宇宙來的最強敵人出現之類(笑)
宮田 櫻井(孝宏) くん飾演的新角色出場了。
關 他是壞人嗎?還是好人呢?
宮田 好像還是秘密。
-- 關於電影版,希望有什麼樣的表現呢?
關 從遊戲、CD drama、電視動畫,一直到電影版,參與「遙か」系列已經有很
長一段時間了,所以希望不只是一時性的東西,而是能永遠持續下去。
-- 2000年4月「遙かなる時空の中で」發售以來已過了六年,有留下什麼回憶嗎?
關 能和宮田くん相識(笑)。
宮田 我也是,能和關くん相識(笑)。
-- 當初對彼此的印象,和現在的印象比起來有何不同嗎?
關 雖然現在會覺得是理所當然的事,不過宮田真是好奇心相當旺盛的人。其他
人看一眼就討厭的食物,他也會先吃了再說。
宮田
いやいや、そんなことないよ。(不不,沒這回事。)
關 一般人怎樣也不會想吃的東西也是,總之他就是會先吃一口看看。然後,難
吃的東西就會拿來分給大家。只要是宮田推薦的東西,似乎都有一點可怕…
宮田
いやいやいや。(不不不。)
==>原諒我這裡一定要放原文,這個口頭禪太好笑了 XD
關 不過他總是隨身攜帶各種不可思議的食物喔。
宮田 啊,今天我帶了去台灣時買的疑似杯麵的東西來喔。
關 看吧,果然是不可思議的東西(笑)。
-- (笑)。那從宮田先生眼中看到的關先生是怎樣的呢?
宮田 沒變呢…(笑)。一直就是那樣。很有自己的步調…想吃就吃,想睡就睡(笑)。
不會流於別人的步調中,總是依照自己的速度前進,我覺得這點很了不起呢。
關 簡單地說就是一點協調性都沒有(笑)。
有著像劇團一樣的趣味性
-- 接下來想請問關於『遙かなる時空の中で3 運命の迷宮』的問題。關於自身的
角色有什麼值得一看或是特別注意的地方?
宮田 這次因為大家來到了現代,說話用詞或是服裝都不再是平安時代風格,轉而
變成現代風,我覺得這點很有趣。能普通流暢地說著外來語,很驚訝(笑)。
關 因為過去一直都是以平安時代為中心製作的,該說是有點驚愕嗎…(笑)。的
確是有這樣的感覺。不過我想變化性增加了,也就能更快樂地享受遊戲不是
嗎。
-- 如果兩位突然去到平安時代末期的話,能順利生活下去嗎?
關 怎麼樣呢…不可能吧?
宮田 啊…可能活不下去也說不定。
關 啊,不過宮田應該跟你自己的預想相反,沒問題的吧?
宮田
いや!…因為沒有冷氣也沒有暖氣…
關 (笑)
宮田 而且也不能常常洗澡不是嗎?
關 去河邊你愛怎麼洗就怎麼洗。
宮田 河水太冰了我不喜歡。關くん如果去那個時代的話應該可以活下去喔。
關 活得下去嗎?做什麼?
宮田 嗯…務農之類的(笑)?
關 不錯呢(笑)。開發新品種之類。啊,如果去到平安時代的話,我有想看的東
西。想見見以前在電視上看過叫做「ヘオイビクニ」的人。
宮田 「ヘオイビクニ」是什麼?
關 似乎是身分高貴的女子放了屁後,周圍的人「咦?」地回過頭來時,會突然
從女子身後跳出來說「我做了什麼嗎?」,頂罪替身之類的人物。就叫做「
屁負比丘尼」。
宮田 咦?真的?
關 真的真的,有叫做「屁負比丘尼」的人喔…想見見那種人,希望她表演給我
看(笑)。
-- 最後請向FAN們說句話。
關 『3』很了不起喔。一樣的標題居然出了三片各有變化的遊戲。
宮田 而且,這次居然來到現代,真是大膽的構想。『1』的時候我們(天真&詩紋)
跑到異世界去,這次卻是反過來的展開方式。很創新的想法,我想是之前一
直在玩『3』的玩家們會樂在其中的遊戲吧。
關 「遙か」系列裡面,因為每次都是不一樣的角色,所以角色跟角色間的人際
關係也會有所變化,這點非常有趣。對演出者來說也是如此,飾演的角色和
關聯性都和前作不同。因此我覺得「遙か」有著像劇團一樣的趣味性呢。如
果今後也能以各種不同的組合,創造出新故事的話,我們也會相當高興的。
為了達到這個目標,請大家務必要繼續支持我們。這樣我會覺得很開心的。
幕後花絮
拍照的時候關桑發現了店裡的啤酒樣品,就拿來當小道具用了。看到這一幕的宮田
桑也不甘示弱,單手拿著酒瓶擺出各種姿勢應戰…現場迴蕩著歡樂的笑聲。對談時
大家試吃了宮田桑從台灣買回來的詭異(?)點心。很喜歡這點心的關桑拜託宮田桑
讓他當作禮物帶回家的一幕,也顯示兩人感情真的很好(心)。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.169.116.75
※ 編輯: AibaAkira 來自: 218.169.116.75 (04/21 16:18)
推 mimisanar:いやいやいやXDDDDbb~~~兩位要再來玩喔~~(招手) 04/21 16:19
推 kuots:台灣人的幽默很有深度XD 04/21 17:38
推 kurenai09:那個點心該不會是王子麵之類的吧?XD 04/21 18:18
推 lavita:台灣人的幽默感真的很有深度>///< 04/21 19:13
推 rudyvv:啊哈哈 那個疑似杯麵的東西是不是s大在小七看到的科學麵呀 04/21 19:16
推 Lucta:科學麵不是用塑膠袋裝的嗎?= = 04/21 21:14
→ Lucta:應該說是塑膠封裝的 04/21 21:14
推 AibaAkira:我在想是不是有一種杯子裡裝乾泡麵丸子的東西... 04/21 21:16
→ AibaAkira:不過那個日本應該有吧@.@ 04/21 21:17
推 dfish12:啊!!~~有可能就是樓上說的那個,好像是點心丸子吧~~ 04/21 21:50
推 dfish12:還是很好奇scoope大說的那個「黃色罐狀食物」到底是... 04/21 21:54
推 chiemi:關[台灣人的幽默感真的很有深度(笑)。] 那是因為你很可愛呀 04/22 11:02
→ chiemi:因為關樣真是太可愛了~~(傻笑FAN一枚) 04/22 11:03
推 Schatz:小關太客氣了,口譯翻出來的反而讓人一點都笑不出來... orz 04/22 21:47
推 chiemi:今天去逛書店時候看到這一本...在想到底要不要買回家(沒錢) 04/22 23:07
推 seafeather:有沒有注意到希望這個系列一直持續下去的話 ...... 04/23 22:49
→ seafeather:那就是指我們會敗金敗到死的東西啊啊啊啊啊 04/23 22:50