看板 seiyuu 關於我們 聯絡資訊
各位好!我是政大新聞系的學生 課堂作業的關係,要做一篇專題報導 因為國中的時候很喜歡幽遊白書的中配,開始留意配音的表現 所以想藉這一次的專題,做一個中日配音的比較 可能很多人會覺得中配不比日配 就我粗淺的觀察,除了因為作品原來就是日本發音 用別的語言詮釋本來就會有一點隔閡之外 日本聲優的發展系統非常健全週到也是原因之一 除了歷史悠久之外,無論是傳承或是資源的使用都比中配寬裕很多 至少不太會有一個人在同一部戲裡要兼顧好多角色的情況 所以想請問各位,日本的聲優系統是怎麼運作的呢? 好像是有經濟公司接戲,然後再安排旗下的聲優出演適合的角色? 還有就是各位覺得日本之餘台灣的聲優運作為何會有這麼大的差異? 為何在日本被偶像似地崇拜著的聲優工作,在台灣卻沒有什麼人注意? 目前我已經漸漸地收集到一些台灣與日本配音工業的發展沿革 但是非常想聽聽對日本聲優相當了解的各位有什麼看法 雖然對日本聲優界接觸不多,但想要做出一篇完整的比較分析 所以也許會有我遺漏但相當重要的觀點,還請各位解答^^" 謝謝囉~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.58.172.85
erik777:我覺得市場是很大的因素 12/07 00:43
vesia:市場與經費問題 廠商重不重視作品也影響很大 12/07 01:02
ikurayuy:中配的部份也有中配版TWvoice可以去逛逛 12/07 02:34
KDTD:我覺得台灣在人才的培育也比不上日本~~但那也跟市場有關吧 12/07 09:25
erik777:台灣根本不重視配音 沒錢賺阿... 12/07 09:29