作者lofishive (溫一壺月光的酒)
看板single
標題Re: 寂寞與孤獨的定義
時間Sat Nov 5 22:30:13 2005
※ 引述《larry (再等我一下子嘛)》之銘言:
: Language has created the word "loneliness" to express the pain of being alone.
: And it has created the word "solitude" to express the glory of being alone.
: --Paul Tillich
solitude是刻意脫離活躍人群中的狀態 卻是愉悅的
=> the state of being secluded, especially pleasantly
loneliness卻是描述without companionship的sadness
反而比較貼近solitary
忽然覺得版名應該叫solitude會能廣義涵蓋
--
And I came to bring the pain, hardcore to the brain
Ooh baby, what's your name? {HA?}
I love the way you're spittin the game.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.34.173
→ worf:閱 11/06 00:40
→ worf:註 : 我覺得 "the individual" 也不錯 11/06 00:41