推 Realthugz:秦 09/06 23:01
推 lorenzero:但academia才是主題才對 09/07 00:20
推 Realthugz:academia這個字超常用 完全不特指中研院 09/07 00:36
推 Epsilon:不過在台灣,說“研究院”的話,應該就是指中研院了,不至 09/07 13:40
→ Epsilon:於被誤認為是別的地方。但sinica也不至於被誤認,所以以 09/07 13:41
→ Epsilon:BBS上的辨視度來說,要講academy還是講sinica都可以。但如 09/07 13:42
→ Epsilon:果你是用英文跟來訪的外國學人講話,談到台灣的學術機構, 09/07 13:42
→ Epsilon:講academy他們可能知道你說的是中研院,講sinica他們大概 09/07 13:43
→ Epsilon:會覺得你講話很隨便,或者聽不懂。 09/07 13:43
→ Zing119:同意樓上 ptt用sinica比較明確.. 09/07 15:28
→ noonee:話說 真這麼計較幹嘛不乾脆叫簡稱 A.S. ? 09/07 16:37
推 masaomi:覺得sinica比較好..email也是sinica 09/07 20:49
推 lionelteng:專業推 09/08 03:16
推 captdavince:不覺得需要改..吃到飽版用eattodie也沒有什麼不好的.. 09/08 09:26