※ 引述《boblu@kkcity.com.tw (六百)》之銘言:
: ※ 引述《void.bbs@ptt.cc (Not rejected again)》之銘言:
: > 抱歉啦
: > 但是我是真的看不懂。真的
: > 而且應該跟什麼大陸用語無關
: > 我不懂歌為什麼要到月球上轉一圈 然後回來才聽的見?
: > 所以可以煩請大德翻譯一下嗎? 可以嗎?
: > 我是說整個段落的意思
: 那篇語言邏輯跟科學邏輯都沒有 根本就不是人話了 跟大陸用語台灣用語何干
: 我來試著把它改寫成人話:
: 嫦娥一號在繞月(還是前往月球?)期間的廣播 沒有辦法在地球用普通的收音機收到
: 因為
: 普通收音機的波段不適合這種遠距離的傳輸
: 如果硬要用此波段傳輸 需要很大的功率
: 而嫦娥一號沒有辦法輸出如此大的功率
: 所以要換一個適合遠距傳輸的波段 也就是前文所提到的S 波段(我不知道那是啥)
: 但是 這樣的訊號雖然可以傳到地球 卻沒有辦法被普通的收音機接收
: 所以需要透過接收站 收到訊號以後把其波段轉換成適合收音機使用的
: 然後再由廣播電台重新播放出去
: 因此聽眾所聽到的嫦娥一號廣播 實際上是由地球上的廣播電臺播送的
: 只不過廣播電台的訊號來源確實是來自嫦娥一號發送出的訊號
: 所以也可以視為是來自月球的廣播(只不過經過了地球的轉播)
感謝
不過搞了半天 中共是吃飽太閒嗎?
既然還是要靠地球廣播站發射
幹麼一定要嫦娥一號浪費電力來廣播再給地面基地台接受?
真詭異 共產國家的思想真令人不敢恭維
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.193.144.254