推 azman:英雄 不會念錯 Hero @@ 11/10 23:17
→ azman:不過台灣實體店家買不到...^^ 11/10 23:17
→ cuteee:結果大家好像沒什麼人有這方面困擾@@ 噗哧 原來我是異類QQ 11/10 23:32
→ cholu:這感覺就很像我跟人家說XP 別人說叉批的感覺 XD 英文名困 11/10 23:38
→ cholu:擾 QQ 我去買東西也是怕念錯 11/10 23:39
推 jrpass:借問~OLFA怎麼念?哈哈~我都亂念歐嚕發!parker唸"打腳"(台) 11/10 23:44
→ littlegin:在國外買東西都會很害羞地問店員怎麼唸~ 11/10 23:45
→ littlegin:(於是就發現GODIVA在歐洲是「溝底肉」美國是「溝帶肉」) 11/10 23:45
→ littlegin:*肉是台語 ^^b 11/10 23:46
推 tigerfat:parker我都直接叫他的中譯名 派克 11/10 23:48
推 inp0307:Faber是德文,應該念法柏爾,不過大家都念成英文的輝伯 11/10 23:49
→ bestforyou:pilot怎麼沒有人唸成批辣... 11/10 23:53
推 elliellie:lamy 是拉買還是拉米 XDDD 11/11 00:05
→ tigerfat:lamy拉咪 XD 11/11 00:07
→ inp0307:德文的y發音很特別,LAMY我只確定前面為拉,後面不確定 11/11 00:19
推 orangekic:Y就發ㄩ的音啊~想知道怎麼唸可以用google翻譯 11/11 00:24
→ inp0307:樓上...最好是ㄩ的音= = 不要誤導好嗎?那個音很難用中文 11/11 00:30
→ inp0307:解釋 11/11 00:30
→ JamieWu:我也會怕念錯,每次都寫在紙上拿給老闆看@@ 11/11 00:41
推 Asellus:GODIVA - 我在米國問店員.店員說發溝底肉耶.. 11/11 00:53
推 wizard828:y在德文要唸"ㄩ p ㄘ一 隴" (我盡力了 = =) 11/11 01:31
→ cuteee:好難發的音喔XD 我覺得寫在紙上給老板看這個比較妥當XD 11/11 01:33
→ zoelee:直接寫給店員看!不然直接念出英文字母這樣最快XDDD 11/11 07:58
→ apopotosis:我在小品就直接唸心裡想的,結果店長愣住還是有聽懂XD 11/11 11:50
推 majolicass:我還聽過LAMY ㄌㄟ米...更混亂 <囧/ 11/11 18:47
→ hsiung99:不要離題聊到巧克力 GODIVA我是覺得有點太甜 11/11 19:40
推 majolicass:原來真的是ㄌㄟ米XD 11/11 23:28
→ lovepy:可是我選德文to德文聽到的是拉米 英文to英文聽到的是ㄌㄟ米 11/12 10:46
→ lovepy:這樣是德文念拉 英文念ㄌㄟ的意思嗎?? 11/12 10:47
→ cerenis:LAMY若是德文就是唸拉米,PREPPY唸PREP-PI,E發倒3,近ㄝ 11/12 21:54
→ cerenis:LAMY若是英文就是唸ㄌㄟ米。 11/12 21:55
推 littlegin:LAMY以日本人片假名的標示推定,應該是拉米 11/12 22:52