看板 street_style 關於我們 聯絡資訊
最近要整理一篇關於品牌訪談的文章新增到精華區裡頭 不過內文部份只有日文 不方便大家使用 因此徵求有興趣幫忙翻譯的人(文章翻譯會註明翻譯者) 事成之後本人會獻上微薄禮金(P幣)做為酬勞 請有能力並熱愛分享的人來協助一下吧: ) 請站內信與我聯絡 -- O'logy designed by 奧樂奇國際有限公司 O'logy Fashion Life 網路分享平台 http://www.O-logy.com 最強流行資訊站 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.121.121.144 ※ 編輯: swama07 來自: 59.121.121.144 (04/12 16:58)
shima:http://www.excite.co.jp/world/chinese/ 我都用這個=口= 04/12 17:51
swama07:不方便使用那個喲^^ 04/12 19:47
Scalper: leetea吧 專業 04/12 20:20
hommy:聽說他都看a片學日文 04/13 01:30
stabber111:靠看A片學的日語應該沒幾句吧 = =" 04/13 17:36
maiyuy:可以學到日本有哪些蝴蝶... 04/13 19:05
bape310579:亞美蝶 04/13 23:46