看板 study 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《lovel (lovel)》之銘言: : ※ 引述《Nilo (Lolita)》之銘言: : 這是我人生第一次板上回應他人文章 : 所以講不好千萬不要打我> < : 恩 我覺得用英文思考英文 : 這一個階段 : 對初學者並不適用 : 當然要鑑定自己程度如何我覺得英語檢定都不是很準 : 我自己是以我自己實際使用為標準(這樣講很抽象 不過盡可能使你的生活環境國際化一點) : 我考托福亞斯都沒有準備就去考 : 因為我很討厭為考試去念書 特別是語言類 : 當你的文法單字累積到一定程度 : 並不是要多高階 : 假設你理解的文法單字是英文 這個語言的百分之三十 : 你能夠完全自由運用這百分之三十(聽說讀寫) : 就是所謂的用英文思考 : 這是我個人淺見 : 不好不要打我啊。。。 對這個問題有興趣, 之前我還沒出國留學之前, 很難想像整個大腦可以用英文瞬間反應的情形, 出國回來後,其實多次和人家對談, 都有人多少提過疑問為何我對英文的反應比一般人快, 最後我發現,當我聽到一句英文時, 我的腦中第一個反應出來的狀況也是英文, 我才知道原來我思考英文時,比以前已經較為跳脫完全純中文思考。 其實這時候英文已經成為我身體的一部分了。 所以自己也比較沒感覺。 不過,那種超級專業的學術抽象名詞, 大概就不行了...。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.168.78.172
william2001:其實就是反射動作。 12/04 18:31
t013076:我覺得常常"用英文"去溝通...久了就自然會這樣了.. 12/05 12:18
t013076:在補習的時候還好...會話課+工作時遇到的外勞多講... 12/05 12:19
t013076:就....不太需要轉成中文了... 12/05 12:20