→ kenkao25:你怎麼不把那麼重要的事情交在自己的手裡 01/09 23:16
→ kenkao25:字數2300算3000很便宜耶 01/09 23:17
→ istille:因為我寫中文就搞了三個禮拜 心力交瘁就想說英文請人幫忙 01/09 23:21
→ istille:所以是真的遇到爛人了..我好蠢 01/09 23:23
推 lenux:太令人生氣了這個人!!! 01/09 23:24
→ kenkao25:在這裡說什麼也不是,先趕快翻成英文吧!加油唷! 01/09 23:26
推 mmonkeyboyy:那推薦人也該桶一下了 01/09 23:29
推 mmonkeyboyy:....托福97自己翻也OK吧 01/09 23:31
→ kenkao25:自己的文件交給自己 01/09 23:43
推 Linethan:只能說你遇到爛人 但是你自己也做錯了決定 01/09 23:48
→ Linethan:一來 托福能考97 自己翻一定可以 就算翻的有點爛 再找專 01/09 23:49
→ Linethan:業機構潤稿就行 找潤英文稿 會比找中翻英簡單 01/09 23:50
→ Linethan:二來 你竟然會沒收到文件 就先把錢全部轉過去 真的有點蠢 01/09 23:51
→ Linethan:要付也只該付筆訂金就好 而且一開始就該問清楚訂金金額 01/09 23:52
→ offcycle:我有找過他翻沒有什麼問題 但我是先付一半 01/09 23:53
→ Linethan:不過 既然你既然有對方id 也有email 也有通聯記錄 01/09 23:53
→ offcycle:會不會有什麼誤會 01/09 23:54
→ Linethan:要追回你的錢應該不困難 對方若不回應 就訴諸法律行動吧 01/09 23:54
→ istille:沒有任何誤會 所以我一點都沒有起疑心 可能就是我太蠢他太 01/10 00:14
→ istille:惡劣了 01/10 00:15
推 sharpshoot:你是很急,但是才差一天你就爆發,如果事情不是你想的那 01/10 02:12
→ sharpshoot:樣,你要怎麼收場? 01/10 02:12
→ istille:已經差兩天了 就算他沒有騙我 這也太不守誠信了 01/10 09:43
→ istille:當初也是因為他翻譯的比較快才找它翻的 01/10 09:44
→ Sulstan:確實做為譯者最重要的就是準時交稿 01/10 10:56